Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: einen Angriff erwidern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

einen Angriff erwidern in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Eintragen in ...

Wörterbuch Latein Deutsch: einen Angriff erwidern

Übersetzung 1 - 50 von 107  >>

LateinDeutsch
remordere {verb} [2]einen Angriff erwidern
Teilweise Übereinstimmung
obicere {verb} [3]erwidern
reddere {verb} [3]erwidern
referre {verb} [irreg.]erwidern
regerere {verb} [3]erwidern
remandare {verb} [1]erwidern
remittere {verb} [3]erwidern
rependere {verb} [3]erwidern
repensare {verb} [1]erwidern
reponere {verb} [3]erwidern
respondere {verb} [2]erwidern
resalutare {verb} [1]den Gruß erwidern
assultus {m}Angriff {m}
collatus {m}Angriff {m}
concursus {m}Angriff {m}
impetus {m}Angriff {m}
incursio {f}Angriff {m}
procella {f}Angriff {m}
vis {f}Angriff {m}
mil. infestus {adj}zum Angriff fertig
mil. bellicum canere {verb} [3]zum Angriff blasen
impetum hostium providere {verb} [2]den Angriff der Feinde vorhersehen
affectivus {adj}einen Affekt bezeichnend
assarius {adj}einen As wert
herniosus {adj}einen Bruch habend
Unverified enterocelinus {adj}einen Darmbruch habend
disiunctivus {adj}einen Gegensatz enthaltend
temulentus {adj} [fig.]einen Rausch verratend
modialis {adj}einen Scheffel fassend
mitratus {adj}einen Turban tragend
Unverified contradictorius {adj}einen Widerspruch enthaltend
evadere {verb} [3](einen Ort) zurücklegen
medicum adhibere {verb} [2]einen Arzt hinzuziehen
seditionem facere {verb} [3]einen Aufstand machen
evadere {verb} [3]einen Ausgang nehmen
arborem statuere {verb} [3]einen Baum pflanzen
cavere {verb} [2]einen Beschluss fassen
consilium capere {verb} [3]einen Beschluss fassen
epistulam solvere {verb} [3]einen Brief öffnen
epistulam scribere {verb} [3]einen Brief schreiben
iurare {verb} [1]einen Eid ablegen
peccare {verb} [1]einen Fehler machen
convenire {verb} [4] amicumeinen Freund besuchen
hortum colere {verb} [3]einen Garten anlegen
redolere {verb} [2]einen Geruch verbreiten
med. Unverified aperire corpus mortuum {verb}einen Leichnam öffnen
necem parare {verb} [1]einen Mordanschlag vorbereiten
caelum mutare {verb} [1]einen Ortswechsel vornehmen
consilio desistere {verb} [3]einen Plan aufgeben
causam agere {verb} [3]einen Prozess führen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=einen+Angriff+erwidern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.043 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung