|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Latin-German translation for: einfließen lassen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

einfließen lassen in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary Latin German: einfließen lassen

Translation 1 - 50 of 132  >>

LatinGerman
VERB   einfließen lassen | ließ einfließen/einfließen ließ | einfließen lassen
 edit 
SYNO   andeuten | anklingen lassen ... 
influere {verb} [3]einfließen lassen
Partial Matches
relinquere {verb} [3]lassen
sinere {verb} [3]lassen
relictio {f}Lassen {n}
repellere {verb} [3]abprallen lassen
pascere {verb} [3]abweiden lassen
producere {verb} [3]auftreten lassen
producere {verb} [3]ausrücken lassen
secernere {verb} [3]ausscheiden lassen
effundere {verb} [3]ausströmen lassen
reponere {verb} [3]beruhen lassen
relinquere {verb} [3]bestehen lassen
permittere {verb} [3]durchgehen lassen
insinuare {verb} [1]eindringen lassen
dare {verb} [1]entstehen lassen
clarare {verb} [1]erglänzen lassen
creare {verb} [1]erwählen lassen
dimittere {verb} [3]fallen lassen
effundere {verb} [3]fallen lassen
producere {verb} [3]fortdauern lassen
nutrire {verb} [4]gedeihen lassen
mittere {verb} [3]gehen lassen
causam accipere {verb} [3]gelten lassen
Unverified probare {verb} [1]gelten lassen
devocare {verb} [1]herabkommen lassen
remittere {verb} [3]herabsinken lassen
effundere {verb} [3]herausströmen lassen
prorumpere {verb} [3]hervorbrechen lassen
prorumpere {verb} [3]hervordringen lassen
prodere {verb} [3]hervorsprießen lassen
prorumpere {verb} [3]hervorstürzen lassen
arcessere {verb} [3]kommen lassen
relinquere {verb} [3]liegen lassen
effundere {verb} [3]locker lassen
ducere {verb} [3]marschieren lassen
mandare {verb} [1]sagen lassen
suspendere {verb} [3]schweben lassen
demittere {verb} [3]sinken lassen
remittere {verb} [3]sinken lassen
particulare {verb} [1]teilnehmen lassen
erogare {verb} [1]töten lassen
relinquere {verb} [3]übrig lassen
dissimulare {verb} [1]unberücksichtigt lassen
in suspenso relinquere {verb} [3]unentschieden lassen
suspendere {verb} [3]unentschieden lassen
relinquere {verb} [3]unerwähnt lassen
relinquere {verb} [3]ungerächt lassen
neglegere {verb} [3]ungestraft lassen
relinquere {verb} [3]ungestraft lassen
intermittere {verb} [3]verstreichen lassen
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dela.dict.cc/?s=einflie%C3%9Fen+lassen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.031 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Latin translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Latin-German online dictionary (Dictionarium latino-germanicum) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement