|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: etw fürchten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw fürchten in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Latein Deutsch: etw fürchten

Übersetzung 51 - 100 von 157  <<  >>

LateinDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
cupidus {adj} [+gen.]gierig nach etw.
disputo [1]ich erörtere etw.
vergens {adj} {pres-p}zu etw. neigend
deficere {verb} [3] a [+abl.]abfallen von etw.
adhaerere {verb} [2]an etw. haften
adhaerere {verb} [2]an etw. hängen
pultare {verb} [1] [+acc.]an etw. klopfen
pultare {verb} [1] [+acc.]an etw. schlagen
pultare {verb} [1] [+acc.]an etw. stoßen
adspectare {verb} [1] alqd.auf etw. achten
aspectare {verb} [1] alqd.auf etw. achten
traducere {verb} [3] alqd.auf etw. anwenden
continere {verb} [2] [+abl.]auf etw. beruhen
imcumbere {verb} [3] in alci. / in alqm.auf etw. lehnen
accommodare {verb} [1]auf etw. verwenden
iurare {verb} [1] per alqd.bei etw. schwören
advigilare {verb} [1] ad alqd.bei etw. wachen
gaudere {verb} [2] [fig.]etw. gern hören
gaudere {verb} [2] [fig.]etw. gern sehen
vacare {verb} [1] [+abl.]etw. nicht haben
peccare {verb} [1]etw. verkehrt machen
consulere {verb} [3] [+dat.]für etw. sorgen
curare {verb} [1] [+acc.]für etw. sorgen
venire {verb} [4] contra alqd.gegen etw. auftreten
cadere {verb} [3]in etw. geraten
incidere {verb} [3]in etw. geraten
recidere {verb} [3] in / ad alqd.in etw. geraten
ingerere {verb} [3]in etw. schütten
insum {verb} [irreg.]in etw. sein
vertere {verb} [3]in etw. übergehen
vortere {verb} [3]in etw. übergehen
exornare {verb} [1]mit etw. versehen
dirigere {verb} [3] ad alqd.nach etw. einrichten
requirere {verb} [3]nach etw. fragen
sibi alqd. adrogare {verb} [1]sich etw. anmaßen
sibi alqd. arrogare {verb} [1]sich etw. anmaßen
sibi despondere {verb} [2] alqd.sich etw. ausbedingen
fingere {verb} [3]sich etw. ausdenken
alqd. memoriae mandare {verb} [1]sich etw. einprägen
traducere {verb} [3] alqd.über etw. führen
perdere {verb} [3]um etw. kommen
afficere {verb} [3] [+abl.]versehen mit etw.
damnare {verb} [1] [+gen.]verurteilen wegen etw.
proficisci {verb} [3]von etw. ausgehen
inundare {verb} [1]von etw. überfließen
praesultare {verb} [1]vor etw. herspringen
perseverare {verb} [1]weiterhin etw. tun
formare {verb} [1]zu etw. anleiten
reddere {verb} [3]zu etw. machen
affectatio {f}Anspruch {m} (auf etw.)
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=etw+f%C3%BCrchten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.297 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung