Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: etw in den falschen Hals kriegen [Idiom]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw in den falschen Hals kriegen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Latein Deutsch: etw in den falschen Hals kriegen [Idiom]

Übersetzung 1 - 50 von 995  >>

LateinDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
blandum amicum a vero secernere {verb} [3]den falschen Freund vom wahren unterscheiden
bibl. Unverified Virum sanguinum et dolosum abominabitur dominus.Der Herr hat Greuel an den Blutgierigen und Falschen.
iudicare {verb} [1] alqd. contra alqm.in etw. gegen jdm. den richterlichen Ausspruch tun
in pristinum restituere {verb} [3]in den früheren Zustand bringen
se in silvas abdere {verb} [3]sich in den Wäldern verstecken
senatum in aedem Iovis convocare {verb} [1]den Senat zur Sitzung in den Jupitertempel einberufen
adulterare {verb} [1]fälschen
corrumpere {verb} [3]fälschen
tributim {adv}in den Tributkomitien
undisonus {adj}in den Wellen rauschend
undisonus {adj}in den Wellen tönend
recidere {verb} [3] in / ad alqd.in etw. geraten
succurrere {verb} [3]in den Sinn kommen
adumbrare {verb} [1]nur in den Hauptzügen entwerfen
cultura litteris instruere {verb} [3]in den Wissenschaften unterrichten
reponere {verb} [3]wieder in den vorigen Stand setzen
actio {f} in factumKlage {f} für den individuellen Einzelfall
bellum ducere {verb} [3]den Krieg in die Länge ziehen
cultura aliquem litteras docere {verb} [2]jdn. in den Wissenschaften unterrichten
ius in pacto manere {verb} [2]sich an den Vertrag halten
ius loc. In dubio pro reo.Im Zweifel für den Angeklagten.
amicum tecto recipere {verb} [3]den Freund in sein Haus einladen
Herculem in deorum numero ponere {verb} [3]Hercules zu den Göttern zählen
in gratia esse {verb} [irreg.] apud plebembei den einfachen Leuten beliebt sein
bellicosus {adj}reich an Kriegen [nachgestellt]
collaris {adj}Hals-
anat. cervix {f}Hals {m}
anat. collum {n}Hals {m}
anat. cervicula {f}kleiner Hals {m}
collus {m}Hals {m} [außen]
collaris {adj}zum Hals gehörig
anat. collum {n} anatomicumanatomischer Hals {m}
anat. collum {n} chirurgicumchirurgischer Hals {m}
adspirare {verb} [1]zu etw. den H-Laut setzen
aspirare {verb} [1]zu etw. den H-Laut setzen
loc. Unverified Per aspera ad astra.Es fällt einem nichts in den Schoß. [wörtlich: Durch das Rauhe zu den Sternen]
Unverified Tempore pacis cogi. Tandum de bello et vicissim.In der Zeit des Friedens soll man an den Krieg denken und umgekehrt.
Sisyphus frustra saxum in summum montem volvere studuit.Sisyphus versuchte vergeblich, den Fels auf die Bergspitze zu rollen.
Unverified Nihil faciendum iniuste, aut patiendum turpiter ut pace frui valeamus.Nichts Unrechtes darf getan oder Schändliches zugelassen werden, um in den Genuss des Friedens zu kommen.
conscius {adj} [+gen.]eingeweiht in etw.
cadere {verb} [3]in etw. geraten
incidere {verb} [3]in etw. geraten
ingerere {verb} [3]in etw. schütten
insum {verb} [irreg.]in etw. sein
vertere {verb} [3]in etw. übergehen
vortere {verb} [3]in etw. übergehen
Unverified morigerare {verb} [1]sich in etw. schicken
consulere {verb} [3] in [+acc.]gegen etw./jdn. vorgehen
dimicare {verb} [1] [fig.]in Gefahr kommen, etw. zu verlieren
sibi alqd. adrogare {verb} [1]etw. für sich in Anspruch nehmen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=etw+in+den+falschen+Hals+kriegen+%5BIdiom%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.490 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung