|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: etw in der Gesetzgebung verankern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw in der Gesetzgebung verankern in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Latein Deutsch: etw in der Gesetzgebung verankern

Übersetzung 451 - 500 von 1390  <<  >>

LateinDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
matertera {f} magnaSchwester {f} der Großmutter
matertera {f} maiorSchwester {f} der Großmutter
matertera {f} maximaSchwester {f} der Ururgroßmutter
relig. Unverified pastor {m} pastorumHirte {m} der Hirten
litt. potor {m} RhodaniAnwohner {m} der Rhône
remotio {f} criminisZurückweisung {f} der Beschuldigung
rerum natura {f}Wesen {n} der Dinge
societas {f} civiumGemeinschaft {f} der Bürger
tempora {n.pl} maternaZeit {f} der Schwangerschaft
tessera {f} hospitalisMarke {f} der Gastfreundschaft
tessera {f} hospitalisWahrzeichen {n} der Gastfreundschaft
chem. indium {n} [rec.] <In>Indium {n} <In>
agrarius {adj}die Verteilung der Staatsländereien betreffend
altisonus {adj}von der Höhe herab tönend
cum {conj} [+ind.]zu der Zeit als
extaris {adj}zum Kochen der Eingeweide dienend
Floralicius {adj}zum Feste der Flora gehörig
impluviatus {adj}von der Form eines Impluvium
impluviatus {adj}von der Gestalt eines Impluvium
indotatus {adj}ohne die Gabe der Beredsamkeit
irrationalis {adj}ohne Anwendung der Vernunft ausgeführt
legitime {adv}den Regeln der Kunst gemäß
potionatus {adj}der einen Liebestrank bekommen hat
purpurissatus {adj}mit der Farbe purpurissum gefärbt
sanguinolentus {adj}das Blut (der Armen) aussaugend
sanguinulentus {adj}das Blut (der Armen) aussaugend
semivocalis {adj}halb der menschlichen Stimme nahekommend
semivocalis {adj}ziemlich der menschlichen Stimme nahekommend
suburbanus {adj}im Weichbilde der Stadt befindlich
suburbicarius {adj}im Weichbilde der Stadt befindlich
togatus {adj}mit einer / der Toga bekleidet
tunicatus {adj}(nur) mit der Tunika bekleidet
ultro {adv}nach der anderen Seite hin
advigilare {verb} [1]auf der Hut sein
algere {verb} [2]von der Kälte leiden
cavere {verb} [2]auf der Hut sein
eradicare {verb} [1]mit der Wurzel ausreißen
evaginare {verb} [1]aus der Scheide ziehen
exanimare {verb} [1]aus der Fassung bringen
interimere {verb} [3]aus der Welt schaffen
praeesse {verb} [irreg.]an der Spitze stehen
repudiare {verb} [1]von der Hand weisen
arenarius {m}Lehrer {m} der Anfangsgründe im Rechnen
barbatus {m}(bärtiger) Römer {m} der alten Zeit
bicorniger {m}der Zweigehörnte [Beiname des Bacchus]
declarator {m}Verkündiger {m} der Wahl [eines Magistrats]
dives {m} [Marcus Licinius Crassus]der Reiche {m}
orchestra {f}Sitzplatz {m} der Senatoren im Theater
naut. subductio {f}Ziehen {n} der Schiffe an Land
suburbanum {n}Landgut {n} nahe bei der Stadt
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=etw+in+der+Gesetzgebung+verankern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.507 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung