Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: für sich
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

für sich in anderen Sprachen:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Latein Deutsch: für sich

Übersetzung 601 - 650 von 734  <<  >>

LateinDeutsch
SYNO   an sich | durch sich selbst ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
praedam capessere {verb} [3]sich die Beute schnappen
dextras coniungere {verb} [3]sich die Hände geben
spectaculum capere {verb} [3]sich ein Schauspiel ansehen
locum subire {verb} [irreg.]sich einem Ort nähern
evacuare {verb} [1]sich einer Sache entledigen
poenam subire {verb} [irreg.]sich einer Strafe unterziehen
cavere {verb} [2]sich Gewähr leisten lassen
sibi renuntiare {verb} [1]sich im Geiste sagen
circumcursare {verb} [1]sich im Kreis drehen
cavere {verb} [2]sich in Acht nehmen
evadere {verb} [3]sich in Eile retten
redundare {verb} [1]sich in Fülle zeigen
collacrimare {verb} [1]sich in Tränen ergießen
recommentari {verb} [1]sich ins Gedächtnis zurückrufen
reminisci {verb} [3]sich ins Gedächtnis zurückrufen
recedere {verb} [3]sich ins Schlafgemach zurückziehen
cavere {verb} [2]sich Kaution geben lassen
ridere {verb} [2] [+acc.]sich lustig machen über
recalcitrare {verb} [1]sich nicht einfallen lassen
vergere {verb} [3]sich seinem Ende nähern
ratione uti {verb} [3]sich seiner Vernunft bedienen
cavere {verb} [2]sich Sicherheit geben lassen
recedere {verb} [3]sich von etwas zurückhalten
causam dicere {verb} [3]sich vor Gericht verantworten
causam dicere {verb} [3]sich vor Gericht verteidigen
imminere {verb} [2]sich zu bemächtigen suchen
sibi renuntiare {verb} [1]sich zu Gemüte führen
adspirare {verb} [1]sich zu nähern suchen
aspirare {verb} [1]sich zu nähern suchen
discumbere {verb} [3]sich zu Tisch niederlassen
bene verruncare {verb} [1]sich zum Guten wenden
discumbere {verb} [3]sich zur Tafel niederlassen
radiare {verb} [1]Strahlen von sich werfen
recipere {verb} [3]wieder (an sich) nehmen
recolligere {verb} [3]wieder an sich nehmen
remetiri {verb} [4]wieder von sich geben
reducere {verb} [3]wieder zu sich nehmen
pathicius {adj}der Unzucht mit sich treiben lässt
bessalis {adj}die Zahl 8 in sich fassend
besalis {adj}die Zahl 8 in sich tragend
miliarius {adj}ein Tausend in sich begreifend
milliarius {adj}ein Tausend in sich begreifend
Unverified vigilantibus leges sunt scriptaefür die Wachenden sind die Gesetze geschrieben [d. h. wer sein Recht wahren und vor dem Recht bestehen will, muß sich mit den Gesetzen seines Landes bekannt machen ]
raucus {adj}schrille Töne von sich gebend
obstipus {adj}sich auf die Seite neigend
versabundus {adj}sich immer und immer herumdrehend
productus {adj}sich in die Länge ziehend
occasione oblatawenn sich eine Gelegenheit bietet
indignandus {adj}worüber man sich entrüsten muss
evadere {verb} [3](einen Ort) hinter sich lassen
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=f%C3%BCr+sich
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.197 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten