|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: gezwungen sein etw zu tun
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

gezwungen sein etw zu tun in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Latein Deutsch: gezwungen sein etw zu tun

Übersetzung 501 - 550 von 889  <<  >>

LateinDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
spondere {verb} [2]Bürge sein
superesse {verb} [irreg.]überlegen sein
superesse {verb} [irreg.]übrig sein
vacare {verb} [1]unbewohnt sein
vacillare {verb} [1]unsicher sein
vacillare {verb} [1]unzuverlässig sein
valere {verb} [2]geeignet sein
valere {verb} [2]gesund sein
valere {verb} [2]gültig sein
valere {verb} [2]imstande sein
valere {verb} [2]stark sein
valere {verb} [2]wert sein
valere {verb} [2]wichtig sein
vereri {verb} [2]besorgt sein
vergere {verb} [3]gerichtet sein
vigere {verb} [2]gesund sein
vigilare {verb} [1]munter sein
vigilare {verb} [1]schlaflos sein
vigilare {verb} [1]wach sein
vigilare {verb} [1]wachsam sein
cenare {verb} [1]als Mahlzeit zu sich nehmen
debellare {verb} [1]den Krieg zu Ende führen
vorare {verb} [1] [fig.]begierig zu sich nehmen
ad hoczu diesem [diesen Fall betreffend]
animus bellandider Wille, Krieg zu führen
terra mariquezu Wasser und zu Lande
arma capere {verb} [3]zu den Waffen greifen
deos precari {verb} [1]zu den Göttern beten
domo abire {verb} [irreg.]von zu Hause weggehen
pecuniae damnare {verb} [1]zu einer Geldstrafe verurteilen
sibi renuntiare {verb} [1]sich zu Gemüte führen
mutatio {f} militiaeStrafversetzung {f} zu einem geringeren Truppenteil
eo potissimum tempore {adv}hauptsächlich zu dieser Zeit
sine mea sententia {adv}ohne mich zu fragen
erit [irreg.]er wird sein
abesse {verb} [irreg.] [+abl.]abwesend sein
adesse {verb} [irreg.] [+dat.]anwesend sein
adesse {verb} [irreg.] [+dat.]da sein
adspirare {verb} [1] [fig.]behilflich sein
adspirare {verb} [1] [fig.]förderlich sein
adspirare {verb} [1] [fig.]günstig sein
arbitrari {verb} [1]der Ansicht sein
aspirare {verb} [1] [fig.]behilflich sein
aspirare {verb} [1] [fig.]förderlich sein
aspirare {verb} [1] [fig.]günstig sein
callere {verb} [2]praktisch geübt sein
censere {verb} [2]der Ansicht sein
censere {verb} [2]der Meinung sein
clarere {verb} [2] [fig.]offenbar sein
clarere {verb} [2] [fig.]offensichtlich sein
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=gezwungen+sein+etw+zu+tun
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.189 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung