|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: große Stücke auf jemanden halten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

große Stücke auf jemanden halten in anderen Sprachen:

Deutsch - Kroatisch

Wörterbuch Latein Deutsch: große Stücke auf jemanden halten

Übersetzung 1 - 50 von 391  >>

LateinDeutsch
SYNO   eine gute Meinung von jemandem haben ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
naut. Naves litus petunt.Die Schiffe halten Kurs auf die Küste.
lacerare {verb} [1]in Stücke zerteilen
Unverified Bacchis initiare aliquemjemanden in die geheimen Formen der Bacchusverehrung einweihen
altitudo {f}Größe {f}
amplitudo {f}Größe {f}
capacitas {f}Größe {f}
magnitudo {f}Größe {f}
maiestas {f}Größe {f}
maximitas {f}Größe {f}
mensura {f}Größe {f}
modus {m}Größe {f}
moles {f}Größe {f}
quantitas {f}Größe {f}
spatium {n}Größe {f}
statura {f}Größe {f}
status {m}Größe {f}
vis {f}Größe {f}
aestus {m}große Wärme {f}
batioca {f}(große) Trinkschale {f}
devotio {f}große Ergebenheit {f}
immensitas {f}unermessliche Größe {f}
magnificentia {f}künstlerische Größe {f}
multitudo {f}große Anzahl {f}
numerositas {f}große Anzahl {f}
anat. pollex {m}große Fußzehe {f}
anat. pollex {m}große Zehe {f}
silva {f}große Menge {f}
vastitas {f}gewaltige Größe {f}
vulgaritas {f}große Menge {f}
capitaneus {adj}durch Größe hervorstechend
labeosus {adj}große Lippen habend
litt. sitis {f} [fig.]große Hitze {f}
habere {verb} [2]halten
iudicare {verb} [1]halten
reri {verb} [2]halten
tenere {verb} [2]halten
amovere {verb} [2]fern halten
celare {verb} [1]geheim halten
consistere {verb} [3]halten [anhalten]
cubare {verb} [1]Tafel halten
custodire {verb} [4]gefangen halten
discapedinare {verb} [1]auseinander halten
discumbere {verb} [3]Tafel halten
ducere {verb} [3]halten für
iudicare {verb} [1]halten für
obsidere {verb} [2]besetzt halten
occulere {verb} [3]geheim halten
occultare {verb} [1]geheim halten
occultare {verb} [1]verborgen halten
occultare {verb} [1]versteckt halten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=gro%C3%9Fe+St%C3%BCcke+auf+jemanden+halten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.065 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung