|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: ich hasse dich
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ich hasse dich in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Latein Deutsch: ich hasse dich

Übersetzung 451 - 476 von 476  <<

LateinDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Intellego, quid loquar.Ich bin mir darüber im Klaren, was ich sage.
Contendo hoc numquam factum esse.Ich behaupte, dass dies nie geschehen ist.
Unverified Credo fore ut ea laudetur.Ich glaube daran, dass sie gepriesen wird.
Unverified mutabor [1]ich werde verwandelt werden [Mutabor - Zauberwort aus Kalif Storch -1001 Nacht]
cit. Veni, vidi, vici. [Gaius Iulius Caesar]Ich kam, sah und siegte. [Julius Cäsar]
Tibi suadeo, ne sero venias.Ich rate dir, nicht zu spät zu kommen.
Rogavi quoscumque potui.Ich fragte alle möglichen Leute. [wörtl. alle, die ich fragen konnte]
Tibi prudentia praesto.Ich bin klüger als du. [wörtl.: Ich übertreffe dich an Klugheit.]
Plurima per noctem volvi.In der Nacht habe ich mir sehr viele Gedanken gemacht.
bibl. De profundis clamavi ad te Domine.Aus der Tiefe rief ich, Herr, zu dir.
Non dubito, quin verum dicas.Ich zweifle nicht daran, dass du die Wahrheit sagst.
Haec, quemadmodum exposui, ita gesta sunt.Es ist so geschehen, wie ich es dargelegt habe.
Nomen mihi est Titus.Ich heiße Titus.
Mihi persuasum est Homerum maximum poetam fuisse.Ich bin davon überzeugt, dass Homer der größte Dichter war.
loc. Propter valetudinem venire non possum.Wegen meines Befindens kann ich nicht kommen. [weil ich mich nicht wohlfühle]
cit. Omnia mea mecum porto. [Cicero]Alles meine trage ich mit mir. [Cicero]
Unverified In hac civitate libenter vivo.In diesem unserem Staat lebe ich gerne.
In patriam redire coactus sum.Ich wurde gezwungen, in die Heimat zurückzukehren.
E flamma te cibum petere posse arbitror.Ich glaube, dass du deine Nahrung aus der Flamme holen kannst.
cit. Omnia mea mecum porto. [Cicero]Alles, was mein ist, trage ich mit mir. [Cicero]
bibl. Unverified Propter fratres meos et proximos meos loquebar pacem.Wegen meiner Brüder und Freunde willen will ich [dir] Frieden wünschen.
Intellego te multum in medicina profecisse.Ich sehe, dass du in der Heilkunst große Fortschritte gemacht hast.
bibl. Unverified Domine, minor sum cunctis miserationibus tuis, quas praestitisti mihi.Herr, ich bin zu gering aller Barmherzigkeit, die du an mir getan hast.
hist. Quidquid id est, timeo Danaos et dona ferentes. [Virgil]Was es auch ist, ich fürchte die Danaer, auch wenn sie Geschenke bringen.
cit. proverb. Pauper studiosus sum, peto te viaticum.Ich bin ein armer Student und bitte um eine Wegzehrung. [Mit diesem Sprüchlein erhielten wandernde Studenten in früheren Tagen Verköstigung in Pfarrhöfen.]
Unverified Ceterum censeo Carthaginem esse delendam. [Marcus Porcius Cato maior]Im Übrigen bin ich der Meinung, dass Karthago zerstört werden muss. [Marcus Porcius Cato der Ältere]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=ich+hasse+dich
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.060 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung