|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: im Missverhältnis zu etw stehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

im Missverhältnis zu etw stehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Latein Deutsch: im Missverhältnis zu etw stehen

Übersetzung 1 - 50 von 806  >>

LateinDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
discrepare {verb} [1]im Widerspruche stehen
discrepitare {verb} [1]im Widerspruche stehen
refragari {verb} [1]im Wege stehen
repugnare {verb} [1]im Widerspruch stehen
discordare {verb} [1] [fig.]im Widerspruch stehen
discrepitare {verb} [1]gänzlich im Widerspruch stehen
patere {verb} [2]zu Diensten stehen
moriturus {adj}im Begriff zu sterben
pro {prep} [+abl.]im Verhältnis zu
diplasius {adj}im Verhältnis von 1 zu 2 stehend
facere {verb} [3] [+acc. dupl.]etw. zu etw. machen
vergens {adj} {pres-p}zu etw. neigend
confisus [3] [+abl.]im Vertrauen auf etw.
formare {verb} [1]zu etw. anleiten
reddere {verb} [3]zu etw. machen
evadere {verb} [3]sich zu etw. entwickeln
perseverare {verb} [1]fortfahren, etw. zu tun
alqm./alqd. destituere {verb} [3]jdn./etw. im Stich lassen
solere {verb} [2] [+inf.]etw. zu tun pflegen
adspirare {verb} [1]zu etw. den H-Laut setzen
adspirare {verb} [1]zu etw./jdn. zu gelangen suchen
aspirare {verb} [1]zu etw. den H-Laut setzen
aspirare {verb} [1]zu etw./jdn. zu gelangen suchen
solere {verb} [2] [+inf.]gewohnt sein, etw. zu tun
dimicare {verb} [1] [fig.]in Gefahr kommen, etw. zu verlieren
intervisere {verb} [3] alqa.von Zeit zu Zeit nach etw. sehen
statio {f}Stehen {n}
status {m}Stehen {n}
stare {verb} [1]stehen
instabilis {adj}zum Stehen ungeeignet
consistere {verb} [3]stehen bleiben
patere {verb} [2]offen stehen
resistere {verb} [3]stehen bleiben
sistere {verb} [3]stehen bleiben
subsistere {verb} [3]stehen bleiben
ardere {verb} [2]in Flammen stehen
liceo {verb} [2]zum Verkauf stehen
vacillare {verb} [1]nicht fest stehen
claudicare {verb} [1]auf schwachen Füßen stehen
florere {verb} [2]in hohem Ansehen stehen
praeesse {verb} [irreg.]an der Spitze stehen
bene audire {verb} [4]in gutem Ruf stehen
florere {verb} [2]in der Blüte der Jahre stehen
a Romanis stare {verb} [1]auf Seiten der Römer stehen
sub dicione alcis. esse {verb} [irreg.]unter jds. Herrschaft stehen
alqo. familiariter uti {verb} [3]mit jdm. in freundschaftlicher Beziehung stehen
florere {verb} [2]auf der Höhe der Macht und des Glückes stehen
hist. ius loc. in magno honore esse {verb} [irreg.]in hohem Ansehen stehen
in summo honore esse {verb} [irreg.]in höchstem Ansehen stehen
abunde {adv}im Überfluss
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=im+Missverh%C3%A4ltnis+zu+etw+stehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.268 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung