Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   IS   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: im Vertrauen auf seine Kräfte
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

im Vertrauen auf seine Kräfte in anderen Sprachen:

Deutsch - Latein
Eintragen in ...

Wörterbuch Latein Deutsch: im Vertrauen auf seine Kräfte

Übersetzung 1 - 50 von 489  >>

LateinDeutsch
viribus confisusim Vertrauen auf seine Kräfte
Teilweise Übereinstimmung
fretus {adj} [+abl.]im Vertrauen (auf)
confisus [3] [+abl.]im Vertrauen auf etw.
Unverified Incerti fallax fiducia martis. [Silius Italicus]Trügerisch ist das Vertrauen auf das ungewisse Kriegsglück [den unzuverlässigen Kriegsgott Mars].
spem ponere {verb} [3] in [+abl.]seine Hoffnung setzen auf
valetudinis rationem habere {verb} [2]auf seine Gesundheit Rücksicht nehmen
tempus consumere {verb} [3] in litterisseine Zeit auf die Wissenschaften verwenden
nervuli {m.pl}Kräfte {pl}
vires {f.pl}Kräfte {pl}
defectio {f} viriumSchwächung {f} der physischen Kräfte
Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas. [Ovid]Auch wenn die Kräfte fehlen, ist der Wille dennoch zu loben.
confidere {verb} [3]vertrauen
confisio {f}Vertrauen {n}
fides {f}Vertrauen {n}
fiducia {f}Vertrauen {n}
confidens {adj}voller Vertrauen
fidem facere {verb} [3]Vertrauen erwecken
confidentia {f}festes Vertrauen {n}
credere {verb} [3] [+dat.]jdm./etw. vertrauen
sociis confidere {verb} [3]den Bundesgenossen vertrauen
credere {verb} [3] [+dat.]jdm./etw. sein Vertrauen schenken
suum {n}seine Sache {n}
geogr. Sequana {m}Seine {f} [franz. Fluss]
privatim {adv}für seine Person
loc. Suum cuique.Jedem das Seine.
versipellis {adj}seine Gestalt verändernd
vorsipellis {adj}seine Gestalt verändernd
officio fungi {verb} [3]seine Pflicht tun
advigilare {verb} [1]seine Wachsamkeit widmen
frustra tempus comsumere {verb} [3]seine Zeit verschwenden
recurrere {verb} [3]seine Zuflucht nehmen
refugere {verb} [3]seine Zuflucht nehmen
loc. Omnia tempus habent.Alles hat seine Zeit.
officia diligenter praestare {verb} [1]seine Pflichten gewissenhaft erfüllen
custodire {verb} [4]unter seine Obhut nehmen
civil. censere {verb} [2] [+acc.]seine Stimme abgeben für etw.
civil. censere {verb} [2] [+acc.]seine Stimme abgeben für jdn.
proverb. cogitare {verb} [1] de lana suanur an seine Wollarbeit denken
alioqui {adv}im Allgemeinen
alioquin {adv}im Allgemeinen
generaliter {adv}im Allgemeinen
generatim {adv}im Allgemeinen
summatim {adv}im Allgemeinen
universe {adv}im Allgemeinen
assultim {adv}im Ansprung
e vestigio {adv}im Augenblicke
foris {adv}im Ausland
singillatim {adv}im Einzelnen
serio {adv}im Ernst
paludatus {adj}im Feldherrnmantel
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=im+Vertrauen+auf+seine+Kr%C3%A4fte
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.104 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung