|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: in Schale sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in Schale sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Latein Deutsch: in Schale sein

Übersetzung 351 - 400 von 1060  <<  >>

LateinDeutsch
VERB   in Schale sein | war in Schale/in Schale war | in Schale gewesen
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
sua fata dolere {verb} [2]sein Schicksal beklagen
credere {verb} [3] [+dat.]jdm./etw. sein Vertrauen schenken
gestire {verb} [4]ganz von dem Verlangen beseelt sein
solere {verb} [2] [+inf.]gewohnt sein, etw. zu tun
fortunam dolere {verb} [2]über sein Unglück Schmerz empfinden
temporibus cogi {verb} [3]durch die Umstände gezwungen sein
novis rebus studere [2]auf Umsturz bedacht sein
graviter ferre {verb} [irreg.] alqd.über etw. ungehalten sein
ius ius suum persequi {verb} [3]sein Recht geltend machen
moleste ferre {verb} [irreg.] alqd.über etw. unwillig sein
res novas cupere {verb} [3]auf Umsturz aus sein
saluti suae prospicere {verb} [3]für sein Wohlergehen sorgen
sua parvi pendere {verb} [3]sein Eigentum gering schätzen
sui iuris esse {verb} [irreg.]sein eigener Herr sein
sui mancipii esse {verb} [irreg.]sein eigener Herr sein
timere {verb} [2] saluti suaeum sein Leben fürchten
id agere {verb} [3], utdarauf bedacht sein, dass
moleste ferre {verb} [irreg.], quoddarüber ärgerlich sein, dass
clarere {verb} [2] [fig.]ausgezeichnet sein [durch Taten oder Ruhm]
Poeta esse videris.Du scheinst ein Dichter zu sein.
cum consilio consentire {verb} [4]mit dem Beschluss einverstanden sein
Homerus caecus fuisse dicitur.Homer soll blind gewesen sein.
reclamare {verb} [1]sein Missfallen durch Schreien an den Tag legen
Unverified extra coniurationem esse {verb} [irreg.]an der Verschwörung nicht beteiligt sein
cum alqo. frequentem esse {verb} [irreg.]mit jdm. oft zusammen sein
magna amicorum inopia esse {verb} [irreg.]sehr arm an Freunden sein
gestire {verb} [4]sein ganzes Dichten und Trachten auf etw. richten [verlangend]
Unverified Sapere aude et tace.Wage (es,) weise zu sein und schweige.
ut mihi bonum esse videturwie es mir gut zu sein scheint
chem. indium {n} [rec.] <In>Indium {n} <In>
betizare {verb} [1]matt sein [nach Sueton von Augustus gebildet und für languere verwendet]
betizare {verb} [1]schlaff sein [nach Sueton von Augustus gebildet und für languere verwendet]
vitam agere {verb} [3]sein Leben führen [auch: ein (ruhiges / aufregendes / etc.) Leben führen]
Unverified Votum solvit libens merito.Er hat sein Gelübde gern und nach Gebühr eingelöst.
Unverified Votum solvit libens laetus merito.Er hat sein Gelübde gern, freudig und nach Gebühr eingelöst.
proverb. Gaudeamus igitur iuvenes dum sumus.Wir wollen also fröhlich sein, solange wir noch junge Leute sind.
Unverified Sapere longe prima felicitatis pars est.Weise zu sein ist bei weitem der Hauptbestandteil des Glückes.
a Sulla dissentire {verb} [4]mit Sulla nicht einer Meinung sein
Verres munere pessime functus est.Verres verwaltete sein Amt äußerst schlecht.
Conscientia scelerum agitatur.Sein schlechtes Gewissen lässt ihm keine Ruhe. [wörtl.: Er wird vom Bewusstsein seiner Verbrechen umgetrieben.]
Catilina fuit magna vi animi et corporis, sed ingenio malo.Catilina verfügte über große Geistesschärfe und Körperkraft, doch sein Charakter war verdorben.
acervatim {adv}in Massen
adfatim {adv}in Menge
aenigmatice {adv}in Rätseln
affatim {adv}in Menge
Africanus {adj}in Afrika
assulatim {adv}in Spänen
atratus {adj}in Trauerkleidung
brevi {adv}in Kürze
caligatus {adj}in Soldatenstiefeln
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=in+Schale+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.223 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung