Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: ist kaum zu fassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Latein Deutsch: ist kaum zu fassen

Übersetzung 1 - 50 von 472  >>

LateinDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
captare {verb} [1]zu fassen versuchen
Unverified sperabilis {adj}was zu erhoffen ist
Unverified sperabilis {adj}was zu hoffen ist
scilicet {adv}es ist leicht zu sehen
Laborare necesse est.Es ist nötig zu arbeiten.
Unverified Orandum est ut sit ...Zu wünschen ist, dass ...
ius Ad turpia nemo obligatur.Zu Schändlichem ist niemand verpflichtet.
Unverified explicit [Abkürzung für explicitus est]Das Buch ist zu Ende.
Praestat ridere quam flere.Es ist besser zu lachen, als zu weinen.
cit. Dimidium est facti coepisse.Die Hälfte der Tat ist, den Anfang gemacht zu haben.
loc. Melior amari quam timeri.Es ist besser geliebt zu werden, als gefürchtet zu werden.
Unverified si parva licet componere magniswenn es erlaubt ist, Geringes mit Großem zu vergleichen
loc. Per aspera ad astra.Der Weg zu den Sternen ist steinig. [wörtlich: Durch das Rauhe zu den Sternen]
Unverified Meum est propositum in taberna mori. [Archipoeta]Mein Vorsatz ist es, in der Kneipe zu sterben.
aegre {adv}kaum
vix {adv}kaum
Unverified Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas. [Ovid]Auch wenn die Kräfte fehlen, der Wille dennoch ist zu loben. [Ovid]
sensim {adv}kaum merklich
haud facile {adv}kaum
non facile {adv}kaum
adsecutio {f}Fassen {n}
assecutio {f}Fassen {n}
captio {f}Fassen {n}
vix quisquamkaum jemand
sestertiarius {adj}kaum einen Sesterz wert
capere {verb} [3]fassen
reprehendere {verb} [3]fassen
reprendere {verb} [3]fassen
breviare {verb} [1]kurz fassen
cavere {verb} [2]einen Beschluss fassen
prehendere {verb} [3]fassen [gewaltsam ergreifen]
rapere {verb} [3]rasch fassen
loc. imbibere {verb} [3] [fig.]ins Herz fassen
consilium capere {verb} [3]einen Beschluss fassen
recipere {verb} [3] animumwieder Mut fassen
ad se redire {verb} [irreg.]sich fassen
estist
adest [irreg.]jd. ist anwesend
apparetes ist klar
apparetes ist offensichtlich
constat [1]es ist bekannt
discrepatman ist uneins
interestes ist ein Unterschied
interestes ist von Interesse
latetes ist unbekannt
licet(es) ist erlaubt
Lucet.Es ist Tag.
oportet [+AcI]es ist nötig
praestates ist besser
Indignum est.Es ist abscheulich.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=ist+kaum+zu+fassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.096 Sek.
 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten