|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: jdm das Messer an die Kehle setzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdm das Messer an die Kehle setzen in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Latein Deutsch: jdm das Messer an die Kehle setzen

Übersetzung 1 - 50 von 809  >>

LateinDeutsch
iugulare {verb} [1] alqm. [fig.]jdm. das Messer an die Kehle setzen
Teilweise Übereinstimmung
iugulare {verb} [1] alqm.jdm. die Kehle abschneiden
iugulare {verb} [1] alqm.jdm. die Kehle durchschneiden
suffocare {verb} [1]die Kehle zuschnüren
ius Unverified Quidquid non agnoscit glossa, non agnoscit curia.Was die Glossa ordinaria nicht anerkennt, erkennt [auch] das Gericht nicht an.
Unverified Hairesis maxima est opera maleficarum non credere.Die größte Häresie ist es, an das Werk der Hexen nicht zu glauben.
vela solvere {verb} [3]die Segel setzen
resistere {verb} [3] hostibussich gegen die Feinde zur Wehr setzen
cruciare {verb} [1]an das Kreuz schlagen
cruciare {verb} [1]an das Marterholz schlagen
contiuncula {f}unbedeutende Rede {f} an das Volk
se vindicare {verb} [1] ab alqo.sich an jdm. rächen
Unverified Cogita mori ante mortem.Denke an das Sterben vor dem Tod.
praeficere {verb} [3]an die Spitze stellen
ad urbem accedere {verb} [3]an die Stadt heranrücken
impulsus {m} ianuaeAnklopfen {n} an die Tür
ius appellatio {f} tribunorumBerufung {f} an die Tribunen
rerum potiri {verb} [4]die Macht an sich reißen
se afflictare {verb} [1]sich an die Brust schlagen
anat. gula {f}Kehle {f}
anat. gurgulio {m}Kehle {f}
anat. guttur {n}Kehle {f}
anat. iugulum {n}Kehle {f}
anat. iugulus {m}Kehle {f}
anat. stomachus {m}Kehle {f}
bella Punica recordari {verb} [1]sich an die Punischen Kriege erinnern
ulcisci {verb} [3] socios pro perfidiasich an den Bundesgenossen für die Treulosigkeit rächen
Unverified Vita brevis, ars longa.Das Leben ist kurz, die Kunst ist lang.
Pompeius classi praefectus est.Pompeius wurde das Kommando über die Flotte übertragen.
filiam despondere {verb} [2] alci.die Tochter mit jdm. verloben
iustam poenam remittere {verb} [3] alci.jdm. die verdiente Strafe erlassen
Caesar Helvetios inopinantes agressus est.Caesar griff die Helvetier an, die darauf nicht gefasst waren.
subrogare {verb} [1] alqm.jdn. (an die Stelle eines anderen durchs Volk) wählen lassen
ferrum {n}Messer {n}
telum {n}Messer {n}
Unverified Quo fata vocant virtus secura sequetur.Wohin das Schicksal ruft, wird die sichere Tugend folgen.
med. scalpellum {n}chirurgisches Messer {n}
novacula {f}scharfes Messer {n}
cit. Non vitae, sed scholae discimus.Nicht für das Leben, sondern für die Schule lernen wir.
proverb. Non scholae, sed vitae discimus.Nicht für die Schule, sondern für das Leben lernen wir.
bibl. Unverified Domine, minor sum cunctis miserationibus tuis, quas praestitisti mihi.Herr, ich bin zu gering aller Barmherzigkeit, die du an mir getan hast.
loc. Per aspera ad astra.Erst die Arbeit, dann das Vergnügen. [wörtlich: Durch das Rauhe zu den Sternen]
proverb. Pallida mors aequo pulsat pede pauperum tabernas regumque turres.Der bleiche Tod klopft mit gleichem Fuß an die Schenken der Armen und die Türme der Reichen.
Unverified Summa pete, nam dudum coelo condita virtus exulata terris nigroque simillima signo est.Erstrebe das Höchste, denn schon lange ist die im Himmel begründete Tugend von der Erde vertrieben und gilt als böses Zeichen.
locare {verb} [1]setzen
ponere {verb} [3]setzen
suspendere {verb} [3]locker setzen
vela dare {verb} [1]Segel setzen
considere {verb} [3]sich setzen
sidere {verb} [3]sich setzen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=jdm+das+Messer+an+die+Kehle+setzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.132 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung