|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: jdn als Geisel halten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn als Geisel halten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Latein Deutsch: jdn als Geisel halten

Übersetzung 51 - 100 von 220  <<  >>

LateinDeutsch
VERB   jdn. als Geisel halten | hielt jdn. als Geisel/jdn. als Geisel hielt | jdn. als Geisel gehalten
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
memoriam sacram habere {verb} [2]die Erinnerung heilig halten
nisi {adv}als
quando {conj}als
ius in pacto manere {verb} [2]sich an den Vertrag halten
virum idoneum iudicare {verb} [1]einen Mann für geeignet halten
cum {conj} [+konj.]als
ling. deminutive {adv}als Deminutiv
ling. diminutive {adv}als Deminutiv
dum {conj}solange als
privatim {adv}als Privatmann
sicut {adv}als ob
sicuti {adv}als ob
tamquam {adv}als ob
naut. Naves litus petunt.Die Schiffe halten Kurs auf die Küste.
alqd. nefas ducere {verb} [3]etw.Akk. für einen Frevel halten
bonos mores colere {verb} [3]die guten Sitten in Ehren halten
credere {verb} [3] alqd. verum esse [irreg.]etw. für wahr halten
Unverified pollicem premere {verb}den Daumen halten (um beim Spiel Glück zu bringen)
Marcum amicum bonum putare {verb} [1]Markus für einen guten Freund halten
affatim {adv}mehr als genug
antepotens {adj}glücklicher als alle
beneficiarius {adj}als Wohltat anzusehen
cum {conj} [+ind.]als [zeitlich]
cum {conj} [+ind.]als plötzlich
infeste {adv}als entschiedener Gegner
merus {adj}nichts weiter als
privatus {adj}als Privatmann lebend
proprie {adv}als ausschließliches Eigentum
quam {conj}als [in Vergleichen]
quasi {conj} [+konj.]als ob
dicatio {f}Aufnahme {f} als Bürger
dudum ut {adv}eben als
maior quamgrößer als
per vadimonium {adv}als Pfand
ut dudum {adv}eben als
donec {conj} [+ind.]so lange als
ubi {conj} [+ind.perf.]sobald als
ut {conj} [+ind.perf.]sobald als
arguere {verb} [3]als falsch nachweisen
arguere {verb} [3]als irrtümlich nachweisen
ius contestari {verb} [1]als Zeugen anrufen
dare {verb} [1] [+dat.]anrechnen als
devotare {verb} [1]als Opfer geloben
devovere {verb} [2]als Opfer geloben
legare {verb} [1]als Gesandten senden
militare {verb} [1]als Soldat dienen
reddere {verb} [3]als Gegenleistung geben
refellere {verb} [3]als irrig zurückweisen
rependere {verb} [3]als Vergeltung geben
rependere {verb} [3]als Vergeltung zahlen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=jdn+als+Geisel+halten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.100 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung