|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: jdn bezüglich etw zur Rede stellen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn bezüglich etw zur Rede stellen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Latein Deutsch: jdn bezüglich etw zur Rede stellen

Übersetzung 1 - 50 von 468  >>

LateinDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
subrogare {verb} [1] alqm.jdn. zur Nachwahl vorschlagen
actio {f}Rede {f}
dictio {f}Rede {f}
dictus {m}Rede {f}
dingua {f}Rede {f}
lingua {f}Rede {f}
locutio {f}Rede {f}
oratio {f}Rede {f}
os {n}Rede {f}
sermo {m}Rede {f}
vox {f}Rede {f}
acrimonia {f}lebendige Rede {f}
actio {f}öffentliche Rede {f}
exaggeratio {f}hyperbolische Rede {f}
oratiuncula {f}kleine Rede {f}
semisermo {m}halbe Rede {f}
semisermo {m}unvollständige Rede {f}
suaviloquentia {f}liebliche Rede {f}
facundus {adj}der Rede mächtig
oratio {f}Gegenstand {m} der Rede
peristasis {f}Gegenstand {n} einer Rede
textus {m}Zusammenhang {m} der Rede
oratio {f} cultagewählte Rede {f}
oratio obliqua {f}indirekte Rede {f}
oratio recta {f}direkte Rede {f}
oratio {f} consularisRede {f} eines Konsuls
contio {f}Rede {f} [ans Volk oder Heer]
contiuncula {f}unbedeutende Rede {f} an das Volk
interruptio {f}Abbrechen {n} mitten in der Rede
reticentia {f}Abbrechen {n} mitten in der Rede
orationem habere {verb} [2]eine Rede halten
oratio {f} consulariseines Konsuls würdige Rede {f}
dicendi finem facere {verb} [3]eine Rede beenden
oratio {f} pro domoRede {f} für das eigene Haus
praeferre {verb} [3] [+acc.]jdn./etw. bevorzugen
collocare {verb} [1]stellen
dare {verb} [1]stellen
locare {verb} [1]stellen
ponere {verb} [3]stellen
arenosa {n.pl}sandige Stellen {pl}
semiruta {n.pl}halbeingerissene Stellen {pl}
semiruta {n.pl}halbzerstörte Stellen {pl}
convenio [4]ich suche jdn./etw. auf
habeo [2]ich halte jdn./etw. für
rapere {verb} [3]jdn./etw. mit sich fortreißen
timere {verb} [2] alqm./alqd.jdn./etw. fürchten
multifariam {adv}an vielen Stellen
plurifariam {adv}an vielen Stellen
aequare {verb} [1]gerade stellen
respondere {verb} [2]sich stellen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=jdn+bez%C3%BCglich+etw+zur+Rede+stellen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.381 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung