|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: keine Zwischentöne zulassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Latein Deutsch: keine Zwischentöne zulassen

Übersetzung 1 - 29 von 29

LateinDeutsch
SYNO   keine Zwischentöne zulassen ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
admissio {f}Zulassen {n}
acceptare {verb} [1]zulassen
admittere {verb} [3]zulassen
concedere {verb} [3]zulassen
pati {verb} [3]zulassen
recipere {verb} [3]zulassen
remittere {verb} [3]zulassen
sinere {verb} [3]zulassen
abdicere {verb} [3]nicht zulassen
vetare {verb} [1]nicht zulassen
irremeabilis {adj}keine Rückkehr gewährend
nequaquam {adv}auf keine Weise
devius {adj}wohin keine Straße führt
expeditus {adj}durch keine Schwierigkeiten aufgehalten
expeditus {adj}durch keine Schwierigkeiten erschwert
versare {verb} [1]keine Ruhe lassen
vorsare {verb} [1]keine Ruhe lassen
Curis vaco.Ich habe keine Sorgen.
amicis carere {verb} [2]keine Freunde haben
Nihil me urget.Ich habe keine Eile.
Tempus me deficit.Ich habe keine Zeit.
Hoc tibi laudi non erit.Das wird dir keine Ehre machen.
Nulla vestigia tituli discerni possunt.Es sind keine Spuren einer Inschrift auszumachen.
Unverified Nullum crimen, nulla poena sine lege.Kein Verbrechen, keine Strafe ohne Gesetz.
Unverified Par in parem non habet imperium.Ein Gleicher hat über Gleiche keine Macht.
Unverified Par in parem non habet iurisdictionem.Ein Gleicher hat unter Gleichen keine Gerichtsgewalt.
Unverified Par in parem non habet iudicium.Ein Gleicher hat über einen Gleichen keine Gerichtsbarkeit.
Unverified Par in parem non habet iurisdictionem.Ein Gleicher hat über einen Gleichen keine Rechtsprechungsgewalt.
Conscientia scelerum agitatur.Sein schlechtes Gewissen lässt ihm keine Ruhe. [wörtl.: Er wird vom Bewusstsein seiner Verbrechen umgetrieben.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=keine+Zwischent%C3%B6ne+zulassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.020 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung