|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: kommen nach [an einem Ort ankommen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

kommen nach in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Latein Deutsch: kommen nach [an einem Ort ankommen]

Übersetzung 1 - 50 von 282  >>

LateinDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
lustrum {n}Schweinesuhle {f} [der Ort, an dem sich die Schweine wälzen]
contabulatio {f}Faltenlagen {pl} [an einem Kleid]
lapis {m}Meilenstein {m} [in einem Abstand von je 1 röm. Meile an den Heerstraßen aufgestellt]
provocare {verb} [1]appellieren [an jdn. od. etw., an eine höhere Instanz]
abitus {m}Ausgang {m} [als Ort]
geogr. Leuctra {n.pl}[Ort in Böotien]
evadere {verb} [3]emporsteigen [einen Ort]
evadere {verb} [3]erklimmen [einen Ort]
evadere {verb} [3]ersteigen [einen Ort]
geogr. Clastidium {n}[Ort in Gallia cispadana]
geogr. Claterna {f}[Ort in Gallia cispadana]
geogr. Caulon {m}[Ort der Bruttier in Mittelitalien]
geogr. Caulonea {f}[Ort der Bruttier in Mittelitalien]
geogr. Caulonia {f}[Ort der Bruttier in Mittelitalien]
geogr. Labici {m}[Ort / Stadt südöstlich von Rom]
mansio {f} camelorum[Ort, wo Kamele Halt machen, um zu saufen]
coryceum {n}[Ort in der Palästra, wo die Übung mit dem Sacke / corycus vorgenommen wurde]
bucardia {f}[einem Rindsherzen ähnlicher Edelstein]
theatrum clausula {f}Schlussszene {f} [in einem Bühnenstück]
theatrum clausula {f}Schlussworte {pl} [in einem Bühnenstück]
deversor {m}Gast {m} [in einem Wirtshaus]
nominatio {f}Vorschlag {m} [zu einem Amt]
nominatio {f}Vorschlagen {n} [zu einem Amt]
obrogatio {f}Änderungsvorschlag {m} [zu einem Gesetz]
rivalis {m}Mitberechtigter {m} [zu einem Wasserkanal]
suffragatio {f}Empfehlung {f} [zu einem Amt]
vector {m}Passagier {m} [auf einem Schiff]
ventio {f}Kommen {n}
ventus {m}Kommen {n}
cinctutus {adj}[nur mit einem Schurz bekleidet]
traicere {verb} [3]übersetzen [mit einem Schiff]
transportare {verb} [1]übersetzen [mit einem Boot]
caudica {f}[aus einem Baumstamm gefertigter] Kahn {m}
caudica {f}Kanu {n} [aus einem Baumstamm gefertigt]
cicuta {f}Rohrpfeife {f} [aus einem Schierlingsstängel gefertigt]
cotula {f}[Maß von einem halben Sextarius]
cotyla {f}[Maß von einem halben Sextarius]
symbola {f}Geldbeitrag {m} [zu einem gemeinsamen Essen]
ire {verb} [irreg.]kommen
pervadere {verb} [3]kommen
venire {verb} [4]kommen
herb. capitulatus {adj}kopfig [mit einem kleinem Kopf versehen]
laudare {verb} [1]eine Leichenrede halten [einem Toten]
monaulos {m}einfache Flöte {f} [aus einem einzigen Rohr]
monaulus {m}einfache Flöte {f} [aus einem einzigen Rohr]
venimus [4]wir kommen
veniunt [4]sie kommen
appropinquare {verb} [1]näher kommen
arcessere {verb} [3]kommen lassen
proficere {verb} [3]vorwärts kommen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=kommen+nach+++%5Ban+einem+Ort+ankommen%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.050 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung