|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: liegen lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

liegen lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Latein Deutsch: liegen lassen

Übersetzung 1 - 50 von 158  >>

LateinDeutsch
VERB   liegen lassen | ließ liegen/liegen ließ | liegen lassen/[auch, im Passiv nur] liegen gelassen
 edit 
relinquere {verb} [3]liegen lassen
Teilweise Übereinstimmung
accubare {verb} [1]liegen
aspicere {verb} [3]liegen
cubitare {verb} [1]liegen
iacere {verb} [2]liegen
vergere {verb} [3]liegen
cubatio {f}Liegen {n}
cubitio {f}Liegen {n}
cubitura {f}Liegen {n}
cubitus {m}Liegen {n}
cubare {verb} [1](ruhend) liegen
recedere {verb} [3]entfernt liegen
procubare {verb} [1]hingestreckt liegen
recubare {verb} [1]rückwärts liegen
latere {verb} [2]versteckt liegen
recubare {verb} [1]zurückgelehnt liegen
humi iacere {verb} [2]am Boden liegen
cordi esse {verb} [irreg.]am Herzen liegen
accubare {verb} [1]bei Tisch liegen
cubare {verb} [1]bei Tische liegen
cubare {verb} [1]im Bett liegen
pugnare {verb} [1]im Streit liegen
dilucere {verb} [2] [fig.]vor Augen liegen
cubitare {verb} [1]zu liegen pflegen
recubare {verb} [1]auf dem Rücken liegen
cubare {verb} [1]krank (im Bett) liegen
patere {verb} [2]offen vor Augen liegen
relinquere {verb} [3]lassen
sinere {verb} [3]lassen
relictio {f}Lassen {n}
repellere {verb} [3]abprallen lassen
pascere {verb} [3]abweiden lassen
producere {verb} [3]auftreten lassen
producere {verb} [3]ausrücken lassen
secernere {verb} [3]ausscheiden lassen
effundere {verb} [3]ausströmen lassen
reponere {verb} [3]beruhen lassen
relinquere {verb} [3]bestehen lassen
permittere {verb} [3]durchgehen lassen
insinuare {verb} [1]eindringen lassen
influere {verb} [3]einfließen lassen
dare {verb} [1]entstehen lassen
clarare {verb} [1]erglänzen lassen
creare {verb} [1]erwählen lassen
dimittere {verb} [3]fallen lassen
effundere {verb} [3]fallen lassen
producere {verb} [3]fortdauern lassen
nutrire {verb} [4]gedeihen lassen
mittere {verb} [3]gehen lassen
causam accipere {verb} [3]gelten lassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=liegen+lassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.057 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung