|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Latin-German translation for: machen
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

machen in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch

Dictionary Latin German: machen

Translation 1 - 50 of 231  >>

VERB   sich machen | machte sich/sich machte | sich gemacht
facere {verb} [3]
comparare {verb} [1]machen
efficere {verb} [3]machen
factare {verb} [1]machen
factio {f}Machen {n}
factura {f}Machen {n}
2 Words: Verbs
alienare {verb} [1] [fig.]abgeneigt machen
abalienare {verb} [1]abspenstig machen
alienare {verb} [1]abtrünnig machen
dimovere {verb} [2]abtrünnig machen
dimovere {verb} [2]abwendig machen
similare {verb} [1]ähnlich machen
simulare {verb} [1]ähnlich machen
volgare {verb} [1]allgemein machen
vulgare {verb} [1]allgemein machen
annotare {verb} [1]Anmerkungen machen
dinotare {verb} [1]aufmerksam machen
inflare {verb} [1]aufschwellen (machen)
dispicere {verb} [3]ausfindig machen
reperire {verb} [4]ausfindig machen
vestigare {verb} [1]ausfindig machen
corruere {verb} [3]bankrott machen
edicere {verb} [3]bekannt machen
imbuere {verb} [3]bekannt machen
indicare {verb} [1]bekannt machen
nobilitare {verb} [1]bekannt machen
proferre {verb} [irreg.]bekannt machen
expedire {verb} [4]bereit machen
infamare {verb} [1]berüchtigt machen
clarificare {verb} [1]berühmt machen
nobilitare {verb} [1]berühmt machen
mobilitare {verb} [1]beweglich machen
dimovere {verb} [2]Bewegung machen [einer Sache]
lentare {verb} [1]biegsam machen
excaecare {verb} [1]blind machen
dilatare {verb} [1]breiter machen
clarare {verb} [1]deutlich machen
dilucidare {verb} [1]deutlich machen
solidare {verb} [1]dicht machen
crassare {verb} [1]dick machen
gravare {verb} [1]drückender machen
dirarare {verb} [1]dünn machen
disrarare {verb} [1]dünn machen
rarefacere {verb} [3]dünn machen
aequare {verb} [1]eben machen
movere {verb} [2]Eindruck machen
solare {verb} [1]einsam machen
sensificare {verb} [1]empfindsam machen
signare {verb} [1]erkennbar machen
peccare {verb} [1]etw. verkehrt machen
» See 3 more translations for machen within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dela.dict.cc/?s=machen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.104 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Latin translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Latin-German online dictionary (Dictionarium latino-germanicum) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers