|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: muss+Neid+lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

muss+Neid+lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Latein Deutsch: muss Neid lassen

Übersetzung 1 - 50 von 146  >>

LateinDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
aerugo {f}Neid {m}
invidentia {f}Neid {m}
invidia {f}Neid {m}
livor {m} [fig.]Neid {m}
obtrectatio {f}Neid {m}
Laborare necesse est.Man muss arbeiten.
cit. Nunc est bibendum. [Horaz]Nun muss getrunken werden.
videndum est, utman muss darauf achten, dass
Unverified Sperandum et ferendum.Man muss hoffen und erdulden.
indignandus {adj}worüber man sich entrüsten muss
indignandus {adj}worüber man unwillig werden muss
relig. Unverified Ecclesia semper reformanda est.Die Kirche muss immerfort reformiert werden.
relig. Unverified Ecclesia semper reformanda est.Die Kirche muss stetig erneuert werden.
Audiatur et altera pars.Auch der andere Teil muss gehört werden.
Unverified Ceterum censeo Carthaginem esse delendam. [Marcus Porcius Cato maior]Im Übrigen bin ich der Meinung, dass Karthago zerstört werden muss. [Marcus Porcius Cato der Ältere]
relinquere {verb} [3]lassen
sinere {verb} [3]lassen
relictio {f}Lassen {n}
repellere {verb} [3]abprallen lassen
pascere {verb} [3]abweiden lassen
producere {verb} [3]auftreten lassen
producere {verb} [3]ausrücken lassen
secernere {verb} [3]ausscheiden lassen
effundere {verb} [3]ausströmen lassen
reponere {verb} [3]beruhen lassen
relinquere {verb} [3]bestehen lassen
permittere {verb} [3]durchgehen lassen
insinuare {verb} [1]eindringen lassen
influere {verb} [3]einfließen lassen
dare {verb} [1]entstehen lassen
clarare {verb} [1]erglänzen lassen
creare {verb} [1]erwählen lassen
dimittere {verb} [3]fallen lassen
effundere {verb} [3]fallen lassen
producere {verb} [3]fortdauern lassen
nutrire {verb} [4]gedeihen lassen
mittere {verb} [3]gehen lassen
causam accipere {verb} [3]gelten lassen
devocare {verb} [1]herabkommen lassen
remittere {verb} [3]herabsinken lassen
effundere {verb} [3]herausströmen lassen
prorumpere {verb} [3]hervorbrechen lassen
prorumpere {verb} [3]hervordringen lassen
prodere {verb} [3]hervorsprießen lassen
prorumpere {verb} [3]hervorstürzen lassen
arcessere {verb} [3]kommen lassen
relinquere {verb} [3]liegen lassen
effundere {verb} [3]locker lassen
ducere {verb} [3]marschieren lassen
mandare {verb} [1]sagen lassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=muss%2BNeid%2Blassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.042 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung