|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: në bazë të
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

në bazë të in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
English - Albanian
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Latein Deutsch: në bazë të

Übersetzung 1 - 53 von 53

LateinDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
chem. tellurium {n} [rec.] <Te>Tellur {n} <Te>
chem. neon {n} [rec.] <Ne>Neon {n} <Ne>
te {pron}dich
a te {pron}von dir
Bene te!Auf dein Wohl!
te duceunter deiner Führung
Ego amo te.Ich liebe dich.
Apparet te errare.Offensichtlich irrst du dich.
Te salvere iubeo.Ich heiße dich willkommen.
ludus Unverified Te desideramus sociumDich brauchen wir als Verbündeten
Habeo te amicum.Ich halte dich für einen Freund.
Te desideramus socium.Dich brauchen wir dringend als Verbündeten.
Non sino te abire.Ich lasse dich nicht weggehen.
-ne...anob...oder
ne {conj} [+konj.]damit nicht
ne {conj} [+konj.]dass nicht
metuere, nefürchten, dass
ne ... quidemauch nicht
ne ... quidem {adv}nicht einmal
ne ... quidemselbst nicht
-ne {suffix}[Fragesignal, das unübersetzt bleibt]
Scio te hoc dixisse.Ich weiß, dass du das gesagt hast.
Cur te pudet huius facti?Warum schämst du dich dieser Tat?
Ex te quaero, ubi fueris.Ich frage dich, wo du warst.
metuere, ne nonfürchten, dass nicht
Ne quid nimis!Nichts im Übermaß!
ne tu quidemnicht einmal du
persuadere {verb} [2] [+dat.] (ut / ne)überreden
persuadere {verb} [2] [+dat.] (ut / ne)überzeugen
Cum te video, gaudeo.Immer wenn ich dich sehe, freue ich mich.
Tota urbe te quaesivi.Ich habe dich in der ganzen Stadt gesucht.
loc. (Ave, Caesar,) morituri te salutant(Heil dir, Cäsar,) die Todgeweihten grüßen dich
Non me fallit te mentiri.Es entgeht mir nicht, dass du lügst.
ne {conj} [+konj.]dass [nach Verben des Fürchtens]
Cave (,ne) credas!Glaub das bloß nicht!
id agere, nesich bemühen, dass nicht
Ne quid nimis!Nur kein überflüssiger Aufwand!
Per omnes deos te obtestor, ut...Bei allen Göttern beschwöre ich dich, dass...
ea condicione, neunter der Bedingung, dass nicht
bibl. De profundis clamavi ad te Domine.Aus der Tiefe rief ich, Herr, zu dir.
Vereo, ne sero veniam.Ich fürchte, zu spät zu kommen.
cit. Nosce te ipsum! [Cicero]Erkenne dich selbst! [Cicero]
Timeo, ne quid tibi accidat.Ich fürchte, dass dir etwas zustößt.
hist. Ave, Caesar, morituri te salutant.Heil dir, Caesar, die Todgeweihten begrüßen dich!
hist. Ave, Imperator, morituri te salutant.Heil dir, Imperator, die Todgeweihten begrüßen dich!
Moniti sunt, ne hoc experirentur.Sie wurden davor gewarnt, dies zu versuchen.
E flamma te cibum petere posse arbitror.Ich glaube, dass du deine Nahrung aus der Flamme holen kannst.
Tibi suadeo, ne sero venias.Ich rate dir, nicht zu spät zu kommen.
Intellego te multum in medicina profecisse.Ich sehe, dass du in der Heilkunst große Fortschritte gemacht hast.
Valetudo me impedivit, ne ad ludos venirem.Meine Gesundheit hat mich davon abgehalten, zu den Spielen zu kommen.
Videant consules, ne quid detrimenti res publica capiat!Die Konsuln sollen darauf achten, dass der Staat keinen Schaden nimmt!
Hannibal verens, ne dederetur, Cretam venit.Da er befürchtete, ausgeliefert zu werden, begab sich Hannibal nach Kreta.
cit. proverb. Pauper studiosus sum, peto te viaticum.Ich bin ein armer Student und bitte um eine Wegzehrung. [Mit diesem Sprüchlein erhielten wandernde Studenten in früheren Tagen Verköstigung in Pfarrhöfen.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=n%C3%AB+baz%C3%AB+t%C3%AB
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.041 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung