|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: nicht+voll+bei+Sache
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nicht+voll+bei+Sache in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Latein Deutsch: nicht voll bei Sache

Übersetzung 51 - 100 von 476  <<  >>

LateinDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
pruinosus {adj}voll Reif
rimosus {adj}voll Risse
detrimentosus {adj}voll Schaden
phlegmaticus {adj}voll Schleim
rimosus {adj}voll Spalten
araneosus {adj}voll Spinnengewebe
pulvereus {adj}voll Staub
saxosus {adj}voll Steine
falsus {adj}voll Trug
perturbidus {adj}voll Unruhe
voluptuosus {adj}voll Vergnügen
fretus {adj}voll Vertrauen
mirabundus {adj}voll Verwunderung
desperanter {adv}voll Verzweiflung
vorticosus {adj}voll Wasserstrudel
verticosus {adj}voll Wasserwirbel
vorticosus {adj}voll Wasserwirbel
elamentabilis {adj}voll Wehklagen
fastidiosus {adj}voll Widerwillen
ventosus {adj}voll Wind
florere {verb} [2]voll sein
causa {f}Sache {f}
caussa {f}Sache {f}
facinus {n}Sache {f}
res {f}Sache {f}
fruticosus {adj}voll junger Zweige
ulcerosus {adj}voll krankhafter Auswüchse
caliginosus {adj}voll nebeliger Dünste
religiosus {adj}voll religiöser Scheu
scrupulosus {adj}voll spitzer Steinchen
sollicitus {adj}voll unruhiger Spannung
ulcerosus {adj}voll von Geschwüren
aeruginosus {adj}voll von Grünspan
distentus {adj}zum Platzen voll
ratio {f}Sache {f} [Angelegenheit]
res {f} memoria dignaerwähnenswerte Sache {f}
suum {n}ihre Sache {n}
suum {n}seine Sache {n}
defectus {adj}einer Sache beraubt
suetus {adj}einer Sache gewohnt
compos {adj}einer Sache mächtig
fastidiosus {adj}einer Sache überdrüssig
disiunctus {adj}(einer Sache) fern liegend
rem parvi vendere {verb} [3]eine Sache billig verkaufen
rem breviter exponere {verb} [3]eine Sache kurz darstellen
rem magni vendere {verb} [3]eine Sache teuer verkaufen
evacuare {verb} [1]sich einer Sache entledigen
actio {f} in remKlage {f} auf eine Sache
Res ita se habet.Die Sache verhält sich so.
significativus {adj}zur Bezeichnung einer Sache dienend
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=nicht%2Bvoll%2Bbei%2BSache
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.039 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung