| Übersetzung 1 - 66 von 66 |
| Latein | Deutsch | |
– | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| aevum {n} | Leben {n} | |
| anima {f} | Leben {n} | |
| dies {m} {f} | Leben {n} | |
| salus {f} | Leben {n} | |
| vita {f} | Leben {n} | |
| vitalitas {f} | Leben {n} | |
| animosus {adj} | voll Leben | |
| exsanguis {adj} | ohne Leben | |
| vitalis {adj} | Leben enthaltend | |
| vitalis {adj} | Leben spendend | |
| vividus {adj} | Leben zeigend | |
| vividus {adj} | voller Leben | |
| vivificatorius {adj} | Leben gebend | |
| vivere {verb} [3] | leben | |
| lautitia {f} | luxuriöses Leben {n} | |
| luxuria {f} | üppiges Leben {n} | |
| luxuries {f} | üppiges Leben {n} | |
| capitalis {adj} | das Leben betreffend | |
| numquam {adv} | im Leben nicht | |
| spirabilis {adj} | zum Leben dienlich | |
| vitalis {adj} | das Leben erhaltend | |
| vitalis {adj} | zum Leben gehörig | |
| vivus {adj} | am Leben (befindlich) | |
| litt. vivere {verb} [3] | vergnügt leben | |
| vitam agere {verb} [3] | leben | |
| modestia {f} vitae | anspruchsloses Leben {n} | |
| vita {f} aeterna | ewiges Leben {n} | |
| Unverified capitaliter {adv} | auf Leib und Leben | |
| salvus {adj} | mit dem Leben davonkommend | |
| arare {verb} [1] | vom Ackerbau leben | |
| creare {verb} [1] | ins Leben rufen | |
| discordare {verb} [1] | in Zwietracht leben | |
| iugulare {verb} [1] | ums Leben bringen | |
| latere {verb} [2] | im Stillen leben | |
| serere {verb} [3] | ins Leben rufen | |
| vivere {verb} [3] | am Leben sein | |
| litt. vivere {verb} [3] | das Leben genießen | |
| vivescere {verb} [3] | zu leben beginnen | |
| vivescere {verb} [3] | zum Leben erwachen | |
| Bacchanalia vivere {verb} [3] | ausschweifend leben | |
| in vita esse {verb} [irreg.] | leben | |
| focilare {verb} [1] | (wieder) ins Leben zurückbringen | |
| focillare {verb} [1] | (wieder) ins Leben zurückbringen | |
| servitutem servire {verb} [4] | in Knechtschaft leben | |
| vita frui {verb} [3] | das Leben genießen | |
| vitam agere {verb} [3] | sein Leben verbringen | |
| vitam propagare {verb} [1] | das Leben verlängern | |
| matrimus {adj} | die Mutter noch am Leben habend | |
| debellare {verb} [1] | auf Leben und Tod kämpfen | |
| Iudaizare {verb} [1] | nach Art der Juden leben | |
| ruri vivere {verb} [3] | auf dem Land leben | |
| florere {verb} [2] | in glänzenden Verhältnissen leben [fig.] [blühen] | |
| loc. Vivere militare est. | Zu leben heißt zu kämpfen. | |
| timere {verb} [2] saluti suae | um sein Leben fürchten | |
| Unverified bacchatio {f} nocturna | wildes und liederliches Leben ganze Nächte hindurch | |
| Utinam amicus viveret! | Wenn doch der Freund am Leben wäre! | |
| philos. Unverified Dum vivimus vivamus. [Epicur] | Während wir leben, lass uns leben. [Epikureismus] | |
| vitae necisque potestatem habere {verb} [2] | Gewalt über Leben und Tod haben | |
| cit. tamquam ad aspiciendam lucem esse revocatum [Cic.] | wie ins Leben zurückgerufen | |
| Unverified Vita brevis, ars longa. | Das Leben ist kurz, die Kunst ist lang. | |
| Media vita in morte sumus. | Mitten im Leben sind wir im Tod. | |
| vitam agere {verb} [3] | sein Leben führen [auch: ein (ruhiges / aufregendes / etc.) Leben führen] | |
| proverb. Non scholae, sed vitae discimus. | Nicht für die Schule, sondern für das Leben lernen wir. | |
| cit. Non vitae, sed scholae discimus. | Nicht für das Leben, sondern für die Schule lernen wir. | |
| Unverified Extra ... non est vita, et si est, non est ita. | Außerhalb (von) ... gibt es kein Leben, und wenn, dann kein solches. | |
| Unverified Aulica vita, non est vita: Aut si est vita, non est ita, ut pia vita. | Das Leben bei Hof ist kein Leben, und wenn, dann nicht so eins wie das fromme Leben. | |
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten