All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

Dictionarium latino-germanicum

Latin-German translation for: rem
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

rem in other languages:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
English - Albanian
English - Dutch
English - Icelandic
English - Latin

Dictionary Latin German: rem

Translation 1 - 20 of 20

Latin German
NOUN   das Rem | die Rem
contra rem publicamgegen den Staat
ob eam remdeswegen
quam ob remdeswegen
quam ob remwarum
rem breviter exponere {verb} [3]eine Sache kurz darstellen
rem familiam consumere {verb} [3]sein Vermögen vergeuden
rem magni vendere {verb} [3]eine Sache teuer verkaufen
rem parvi vendere {verb} [3]eine Sache billig verkaufen
rem publicam agitare {verb} [1]den Staat verwalten
rem publicam capessere {verb} [3]die politische Laufbahn einschlagen
actio {f} in remKlage {f} auf eine Sache
4 Words
ad rem publicam accedere {verb} [3]die politische Laufbahn einschlagen
ad rem publicam accedere {verb} [3]sich dem Staatsdienst widmen
loc. rem clavo trabali figere {verb} [3]etwas hundertprozentig festlegen
loc. rem clavo trabali figere {verb} [3]Nägel mit Köpfen machen
ius animus {m} rem alteri gerendiGeschäftsbesorgungswille {m} [Wille, ein Geschäft für einen anderen zu führen]
ius animus {m} rem alteri habendiInhaberwille {m} [Wille, eine Sache für einen anderen innezuhaben / besitzen]
ius animus {m} rem sibi habendiBesitzwille {m} [Wille, eine Sache für sich zu haben]
5+ Words
rem publicam bonis legibus temperare {verb} [1]den Staat durch gute Gesetze ordnen
actio {f} de in rem versoKlage {f} wegen einer eingetretenen Bereicherung
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.016 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Latin translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Latin-German online dictionary (Dictionarium latino-germanicum) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers