|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: sich anfühlen als ob
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich anfühlen als ob in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Latein Deutsch: sich anfühlen als ob

Übersetzung 601 - 650 von 850  <<  >>

LateinDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
se conferre {verb} [irreg.]sich begeben
se corrigere {verb} [3]sich bessern
se cruciare {verb} [1]sich abhärmen
se cruciare {verb} [1]sich quälen
se dare {verb} [1]sich widmen
se durare {verb} [1]sich abhärten
se gerere {verb} [3]sich benehmen
se gerere {verb} [3]sich betragen
se gerere {verb} [3]sich zeigen
se iaculari {verb} [1]sich stürzen
se recipere {verb} [3]sich erholen
se recipere {verb} [3]sich sammeln
se recipere {verb} [3]sich zurückwenden
se recipere {verb} [3]sich zurückziehen
se recreare {verb} [1]sich erholen
se reddere {verb} [3]sich zurückbegeben
se referre {verb} [irreg.]sich zurückbegeben
se referre {verb} [irreg.]sich zurückwenden
se referre {verb} [irreg.]sich zurückziehen
se reficere {verb} [3]sich erholen
se removere {verb} [2]sich zurückziehen
se reprimere {verb} [3]sich enthalten
se reprimere {verb} [3]sich zurückhalten
cit. Pax optima rerum, quas homini novisse datum est: pax una triumphis innumeris potior: pax, custodire salutem et cives aequare potens. [Silius Italicus]Frieden ist das höchste Gut, das den Menschen zu kennen gegeben ist: ein Frieden ist mächtiger als unzählige Triumphe: Frieden vermag das Heil zu bewachen und die Bürger gleich zu machen.
annuus {adj}sich auf ein Jahr erstreckend
diobolaris {adj}für zwei Obolen sich preisgebend
diobolus {adj}für zwei Obolen sich preisgebend
indignandus {adj}worüber man sich entrüsten muss
longus {adj}sich weit und breit erstreckend
miliarius {adj}ein Tausend in sich begreifend
milliarius {adj}ein Tausend in sich begreifend
obstipus {adj}sich auf die Seite neigend
odoratus {adj}einen Geruch von sich gebend
productus {adj}sich in die Länge ziehend
quindecennalis {adj}auf fünfzehn Jahre sich erstreckend
quinquennalis {adj}auf fünf Jahre sich erstreckend
raucus {adj}schrille Töne von sich gebend
versabundus {adj}sich immer und immer herumdrehend
abdicare {verb} [1]etw. von sich weisen
abstinere {verb} [2] [(+a)+abl.]sich enthalten
adspirare {verb} [1]sich zu nähern suchen
aspicere {verb} [3]sich unterrichten [über etw.]
aspirare {verb} [1]sich zu nähern suchen
batuere {verb} [3]sich mit jdm. schlagen
cavere {verb} [2]sich Gewähr leisten lassen
cavere {verb} [2]sich in Acht nehmen
cavere {verb} [2]sich Kaution geben lassen
cavere {verb} [2]sich Sicherheit geben lassen
circumcursare {verb} [1]sich im Kreis drehen
collacrimare {verb} [1]sich in Tränen ergießen
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=sich+anf%C3%BChlen+als+ob
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.150 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung