|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: sich hübsch machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich hübsch machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Latein Deutsch: sich hübsch machen

Übersetzung 151 - 200 von 992  <<  >>

LateinDeutsch
VERB   sich hübsch machen | machte sich hübsch/sich hübsch machte | sich hübsch gemacht
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
progredi {verb} [3]Fortschritte machen
quadrare {verb} [1]viereckig machen
rarefacere {verb} [3]dünn machen
rarefacere {verb} [3]locker machen
reficere {verb} [3]vollzählig machen
refigere {verb} [3]ungültig machen
relaxare {verb} [1]geräumiger machen
relaxare {verb} [1]locker machen
relaxare {verb} [1]schlaff machen
reperire {verb} [4]ausfindig machen
ridere {verb} [2]lächerlich machen
rigidare {verb} [1]hart machen
rigidare {verb} [1]steif machen
sacrare {verb} [1]heilig machen
sacrare {verb} [1]unsterblich machen
sacrare {verb} [1]unverletzlich machen
sanare {verb} [1]gesund machen
gastr. saporare {verb} [1]schmackhaft machen
sensificare {verb} [1]empfindsam machen
siccare {verb} [1]trocken machen
signare {verb} [1]erkennbar machen
signare {verb} [1]kenntlich machen
similare {verb} [1]ähnlich machen
simulare {verb} [1]ähnlich machen
sociare {verb} [1]gemeinsam machen
solare {verb} [1]einsam machen
solare {verb} [1]öde machen
solidare {verb} [1]dicht machen
solidare {verb} [1]ganz machen
solidare {verb} [1]vollständig machen
spicare {verb} [1]spitz machen
spiculare {verb} [1]spitz machen
subsistere {verb} [3]Halt machen
suspendere {verb} [3]hoch machen
traducere {verb} [3]lächerlich machen
tremefacere {verb} [3]zittern machen
vastare {verb} [1]leer machen
vastare {verb} [1]öde machen
versificare {verb} [1]Verse machen
vestigare {verb} [1]ausfindig machen
viridare {verb} [1]grün machen
vivificare {verb} [1]lebendig machen
volgare {verb} [1]allgemein machen
vulgare {verb} [1]allgemein machen
accusare {verb} [1]jdm. Vorwürfe machen
accussare {verb} [1]jdm. Vorwürfe machen
adumbrare {verb} [1]einen Schattenriss machen
aequiperare {verb} [1]gleich beschaffen machen
alienare {verb} [1] [fig.]abgeneigt machen
asperare {verb} [1]rauh machen [alt]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=sich+h%C3%BCbsch+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.115 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung