| Latein | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| ius loc. In dubio pro reo. | Im Zweifel für den Angeklagten. | |
| per omne fas ac nefas {adv} | im Guten und Bösen | |
| Unverified O quam cito transit gloria mundi. | O wie schnell vergeht der Ruhm der Welt. | |
| ius Unverified ipso facto {adv} | die Rechtsfolgen einer Tat treten von selbst ein | |
| civil. E pluribus unum. | Aus vielen ein Ganzes. [Einigkeit macht stark.] | |
| sermonem memoria repetere {verb} [3] | ein Gespräch aus dem Gedächtnis wiederholen | |
| Abusus non tollit usum. | Missbrauch hebt ein Gebrauchsrecht nicht auf. | |
| Unverified Aliquid stat pro aliquo. | Ein Zeichen steht für ein Bezeichnetes. | |
| loc. Fama nihil est celerius. | Nichts ist schneller als ein Gerücht. | |
| domum de alqo. emere {verb} [3] | von jdm. ein Haus kaufen | |
| Sub umbra floreo. | Ich blühe im Schatten. [Wahlspruch von Belize] | |
| Epicurus concessit deos esse. | Epikur räumt ein, dass es Götter gebe. | |
| Unverified Bene agendo et cavendo. | Gut im Handeln und in der Voraussicht. | |
| Cicero tam disertus fuit in defendendo quam in accusando. | Cicero konnte Verteidigungsreden genauso gut halten wie Anklagereden. | |
| proverb. Amicus optima vitae possessio. | Ein Freund ist der beste Besitz des Lebens. | |
| Ubi lex, ibi poena. | Wo ein Gesetz ist, da ist (auch) Strafe. | |
| Intellego, quid loquar. | Ich bin mir darüber im Klaren, was ich sage. | |
| Media vita in morte sumus. | Mitten im Leben sind wir im Tod. | |
| Non est e re publica. | Es liegt nicht im Interesse des Staates. | |
| ius accusatio {f} suspecti tutoris | Anklage {f} gegen einen verdächtigen Vormund, dem ein Treueverstoß vorgeworfen wird | |
| ius Actio semel extincta non reviviscit. | Ein einmal erloschener Anspruch lebt nicht wieder auf. | |
| Unverified Par in parem non habet imperium. | Ein Gleicher hat über Gleiche keine Macht. | |
| Unverified Par in parem non habet iurisdictionem. | Ein Gleicher hat unter Gleichen keine Gerichtsgewalt. | |
| loc. Bona fama in tenebris proprium splendorem obtinet. | Gute Taten leuchten auch im Dunkeln. | |
| Unverified Par in parem non habet iudicium. | Ein Gleicher hat über einen Gleichen keine Gerichtsbarkeit. | |
| Unverified Par in parem non habet iurisdictionem. | Ein Gleicher hat über einen Gleichen keine Rechtsprechungsgewalt. | |
| Vox faucibus haesit. | Jd. brachte kein Wort heraus. / [wörtlich] Die Stimme hing im Rachen fest. | |
| relig. Unverified Nihil obstat. | Es steht nichts im Wege. [Unbedenklichkeitsformel im kath. Kirchenrecht, z. B. Erteilung einer Lehrerlaubnis] | |
| Titus mercator est. | Titus ist ein Kaufmann. | |
| bibl. Unverified Non est dissensionis deus sed pacis. | Denn Gott ist nicht ein Gott der Unordnung, sondern des Friedens. | |
| cit. Unverified mens sana in corpore sano | ein gesunder Geist in einem gesunden Körper | |
| Unverified Pax firma, in multa patientia. | Ein sicherer Friede [besteht] in viel Geduld. | |
| litt. F Alicia in terra mirabili [Ludovicus Carroll] [rec.] | Alice im Wunderland [Lewis Carroll] | |
| Mihi amicus in mentem venit. | Mir fällt der Freund ein. [wörtl.: Mir kommt der Freund in den Sinn.] | |
| cit. In vino veritas. [Desiderius Erasmus Roterodamus] | Im Wein liegt die Wahrheit. [Erasmus von Rotterdam] | |
| Cato quartum agebat annum et octogesimum. | Cato stand im 84. Lebensjahr. [d. h. er war 83 Jahre alt] | |
| relig. In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti. | Im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes. | |
| loc. Si tacuisses, philosophus mansisses. | Wenn du geschwiegen hättest, wärst du ein Philosoph geblieben. [= hättest du nicht deine Unwissenheit verraten] | |
| Unverified Aulica vita, non est vita: Aut si est vita, non est ita, ut pia vita. | Das Leben bei Hof ist kein Leben, und wenn, dann nicht so eins wie das fromme Leben. | |
| se {pron} | sich | |
| sese {pron} | sich | |
| sibi {pron} | sich | |
| cit. proverb. Pauper studiosus sum, peto te viaticum. | Ich bin ein armer Student und bitte um eine Wegzehrung. [Mit diesem Sprüchlein erhielten wandernde Studenten in früheren Tagen Verköstigung in Pfarrhöfen.] | |
| acclinis {adj} | sich anlehnend | |
| acclinis {adj} | sich neigend | |
| amens {adj} | außer sich | |
| cernuus {adj} | sich überschlagend | |
| conspicuus {adj} | sich auszeichnend | |
| continuus {adj} | sich anschließend | |
| convexus {adj} | sich vertiefend | |