|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: sich zufrieden gegeben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich zufrieden gegeben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Latein Deutsch: sich zufrieden gegeben

Übersetzung 651 - 700 von 746  <<  >>

LateinDeutsch
VERB   sich zufrieden geben | gab sich zufrieden/sich zufrieden gab | sich zufrieden gegeben
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
decet [2]es schickt sich [es gehört sich]
battuere {verb} [3] [cum aliquo]sich mit jdm. schlagen
compromittere {verb} [3]sich gegenseitig versprechen, einen Schiedsspruch anzuerkennen
gestare {verb} [1]an sich tragen [Kleidung, Schmuck, Waffen]
gestare {verb} [1]mit sich führen [an sich tragen]
gustare {verb} [1]ein paar Bissen zu sich nehmen
mereri {verb} [2] [de+abl.]sich verdient machen [um]
rapi {verb} [3] [auch se rapere]sich eilends begeben
vomere {verb} [3] [animam, flammas, undam]von sich geben
causam dicere {verb} [3]sich in einem Prozess verteidigen
crimen merere {verb} [2]einen Vorwurf auf sich laden
crimen subire {verb} [irreg.]ein Verbrechen auf sich laden
fortunae cedere {verb} [3]sich in sein Schicksal fügen
indignari {verb} [1] iniuriamsich über ein Unrecht empören
latratus edere {verb} [3]bellende Töne von sich geben
mancipio accipere {verb} [3]durch Kauf an sich bringen
morigerare {verb} [1] alci.sich in etw.Dat. schicken
occasionem praetermittere {verb} [3]sich eine Chance entgehen lassen
periculum adire {verb} [irreg.]eine Gefahr auf sich nehmen
rerum potiri {verb} [4]die Macht an sich reißen
rumoribus terreri {verb} [2]sich von Gerüchten erschrecken lassen
se abripere {verb} [3]sich aus dem Staube machen
se afflictare {verb} [1]sich an die Brust schlagen
senatum adire {verb} [irreg.]sich an den Senat wenden
Clamor ingens fit.Ein ungeheures Geschrei erhebt sich.
in sinu gaudere {verb} [2]sich ins Fäustchen lachen
litteris se dedere {verb} [3]sich den Wissenschaften widmen
pertinere {verb} [2] ad aliquamsich auf etw. beziehen
se alci. obicere {verb} [3]sich auf jdm. stürzen
se fortem praestare {verb} [1]sich als tapfer erweisen
id studere {verb} [2], utsich darum bemühen, dass
se in potestatem fidemque dare {verb} [1]sich ergeben
abequitare {verb} [1]sich zu Pferde aus dem Staube machen
clarescere {verb} [3] [fig.]sich auszeichnen [z. B. durch Taten]
litt. exsultare {verb} [1]sich frei ergehen [bei Rede u. Redner]
ius Unverified eo ipso {adv}aus sich selbst [ohne weiteren Grund eintretend]
ius Unverified eo ipso {adv}von sich aus [ohne weiteren Grund eintretend]
Negat se meminisse.Er sagt, er erinnert sich nicht.
Res ipsa loquitur.Die Sache spricht für sich selbst.
Unverified Similis simili gaudet.Gleich und Gleich gesellt sich gern.
in dumeta correpere {verb} [2]sich ins Dickicht verkriechen [fig.]
ius in pacto manere {verb} [2]sich an den Vertrag halten
se vino implere {verb} [2]sich mit Wein volllaufen lassen
sub arbore considere {verb} [3]sich unter einen Baum setzen
summa ope niti {verb} [3]sich mit aller Kraft bemühen
timere {verb} [2] alqm./alqd.sich vor jdm./etw. fürchten
pro se et suis {adv}für sich und die Seinen
Res ita se habet.Die Sache verhält sich so.
ad rem publicam accedere {verb} [3]sich dem Staatsdienst widmen
se vindicare {verb} [1] ab alqo.sich an jdm. rächen
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=sich+zufrieden+gegeben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.077 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung