|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: um-
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

um- in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Croatian
English - Czech
English - Dutch
English - Icelandic
English - Portuguese
English - Slovak
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Latein Deutsch: um

Übersetzung 1 - 65 von 65

LateinDeutsch
SYNO   ca. | circa | etwa | gegen | rund ... 
causa {prep} [+gen.]
3
um...willen
gratia {prep} [+gen.]
2
um...willen
prope {prep} [+acc.]um
sub {prep} [+acc.]um
amb- {prefix}um-
ambi- {prefix}um-
2 Wörter: Andere
circum {prep} [+acc.]rings um
circa {prep} [+acc.]um ... herum
circum {prep} [+acc.]um ... herum
prope {prep} [+acc.]um ... herum
media nocte {adv}um Mitternacht
multo {adv}um vieles
2 Wörter: Verben
perdere {verb} [3]um etw. kommen
3 Wörter: Andere
paulo {adv}(um) ein wenig
deicio [3]ich werfe um
certatim {adv}um die Wette
tanto {adv}um so viel
circumcirca {adv}um und um
quanto {adv}um wie viel
discendi causaum zu lernen
3 Wörter: Verben
sollicitus esse {verb} [irreg.] debekümmert sein um
consulere {verb} [3] [+acc.]jdn. um Rat fragen
veniam rogare {verb} [1]um Gnade bitten
inclamare {verb} [1]um Hilfe anrufen
auxilium rogare {verb} [1]um Hilfe bitten
inclamare {verb} [1]um Hilfe rufen
3 Wörter: Substantive
imploratio {f}Anrufen {n} (um Hilfe)
dicatio {f}Bewerbung {f} um Einbürgerung
deprecatio {f}Bitte {f} um Entschuldigung
deprecatio {f}Bitte {f} um Gnade
deprecatio {f}Bitte {f} um Verzeihung
4 Wörter: Andere
alci. saluti essedasein, um jdn. zu retten
consulo [3]ich frage um Rat
circumpadanus {adj}um den Po gelegen
amicorum causaum der Freunde willen
amicitiae gratia {adv}um der Freundschaft willen
sesqui {adv}um die Hälfte (mehr)
dodrantarius {adj}um drei Viertel ermäßigt
4 Wörter: Verben
psych. alcis. mentem alienare {verb} [1]jdn. um seinen Verstand bringen
de principatu contendere {verb} [3]um die Vorherrschaft kämpfen
currere {verb} [3]um die Wette laufen
timere {verb} [2] saluti suaeum sein Leben fürchten
scire {verb} [4] propter agere [3]wissen, um zu handeln
4 Wörter: Substantive
candidatus {m} consularisBewerber {m} um das Konsulat
candidatus {m}Bewerber {m} um ein Amt
conticinium {n}stille Zeit {f} um Mitternacht
5+ Wörter: Andere
Cicero consulatum petivit.Cicero bewarb sich um das Konsulat.
Patres sententiam rogantur.Die Senatoren werden um ihre Meinung gefragt (= zur Abstimmung aufgefordert).
De me actum est.Es ist um mich geschehen.
cit. proverb. Pauper studiosus sum, peto te viaticum.Ich bin ein armer Student und bitte um eine Wegzehrung. [Mit diesem Sprüchlein erhielten wandernde Studenten in früheren Tagen Verköstigung in Pfarrhöfen.]
Marcus ab amicis auxilium petit.Marcus bittet die Freunde um Hilfe.
Unverified Nihil faciendum iniuste, aut patiendum turpiter ut pace frui valeamus.Nichts Unrechtes darf getan oder Schändliches zugelassen werden, um in den Genuss des Friedens zu kommen.
circumpadanus {adj}rings um den Po (befindlich)
ius Unverified Minima non curat praetor.Um Kleinigkeiten kümmert sich der Richter nicht.
ius Unverified De minimis non curat praetor.Um Kleinigkeiten kümmert sich der Richter nicht.
Larisaeus {adj}von / bei / um / aus Larisa
Larissaeus {adj}von / bei / um / aus Larisa
Ab Helvetiis legati venerunt pacem petitum.Von den Helvetiern kamen Gesandte mit der Bitte um Frieden.
5+ Wörter: Verben
Unverified pollicem premere {verb}den Daumen halten (um beim Spiel Glück zu bringen)
5+ Wörter: Substantive
circumscriptio {f}Beschreiben {n} eines Kreises um etwas
circumscriptio {f}Beschreibung {f} eines Kreises um etwas
ambitio {f}Bewerbung (um ein politisches Amt) {f}
studium {n} sapientiaeeifriges Bemühen {n} um die Weisheit
ars ars {f} gratia artisKunst {f} um der Kunst willen
rhet. captatio {f} benevolentiaeWerben {n} um die Gunst des Hörers od. Lesers
» Weitere 27 Übersetzungen für um innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=um-
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.104 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung