|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: weiß sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

weiß sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Latein
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Latein Deutsch: weiß sein

Übersetzung 1 - 50 von 345  >>

LateinDeutsch
albicare {verb} [1]weiß sein
Teilweise Übereinstimmung
albens {adj}weiß
albidus {adj}weiß
albus {adj}weiß
albitudo {f}Weiß {n}
album {n}Weiß {n}
candidus {adj}weiß [glänzend]
scio [4]ich weiß
leucaspis {adj}weiß beschildet
albatus {adj}weiß gekleidet
candidatus {adj}weiß gekleidet
herculeweiß Gott
recandescere {verb} [3]weiß aufschäumen
albicare {verb} [1]weiß schimmern
Scio me nihil scire. [Sokrates]Ich weiß, dass ich nichts weiß.
Scio te hoc dixisse.Ich weiß, dass du das gesagt hast.
Quis nostrum ignorat, quid proxima nocte acturus sis?Wer von uns weiß nicht, was du in der kommenden Nacht tun wirst?
Quis nostrum ignorat, quid proxima nocte egeris?Wer von uns weiß nicht, was du in der letzten Nacht getrieben hast?
cit. Unverified Lupus est homo homini, non homo, quom qualis sit non novit. [Titus Maccius Plautus]Ein Wolf ist der Mensch dem Menschen, kein Mensch, solange er nicht weiß, welcher Art der andere ist. [Titus Maccius Plautus]
litt. Odi et amo. Quare id faciam, fortasse requiris. Nescio. Sed fieri sentio et excrucior.Ich hasse und liebe. Vielleicht fragst du, warum ich das tue. Ich weiß es nicht. Aber ich spüre, dass es so ist und leide darunter.
sua {pron}sein
suus {pron}sein
esse {verb} [irreg.]sein
exsultare [1]übermütig sein
abesse {verb} [irreg.] [+abl.]abwesend sein
absentare {verb} [1]abwesend sein
deesse {verb} [irreg.] [+dat.]abwesend sein
respondere {verb} [2]ähnlich sein
similare {verb} [1]ähnlich sein
demutare {verb} [1]anders sein
adesse {verb} [irreg.] [+dat.]anwesend sein
discordare {verb} [1]aufsässig sein
lascivire {verb} [4]ausgelassen sein
laborare {verb} [1]bedrängt sein
indigere {verb} [2]bedürftig sein
adspirare {verb} [1] [fig.]behilflich sein
aspirare {verb} [1] [fig.]behilflich sein
constare {verb} [1]bekannt sein
pallere {verb} [2]besorgt sein
pavere {verb} [2]besorgt sein
vereri {verb} [2]besorgt sein
dolere {verb} [2]betrübt sein
callere {verb} [2]bewandert sein
pallere {verb} [2]blass sein
pallere {verb} [2]bleich sein
malignare {verb} [1]böswillig sein
spondere {verb} [2]Bürge sein
adesse {verb} [irreg.] [+dat.]da sein
praeesse {verb} [irreg.]da sein
interesse {verb} [irreg.] [+dat.]dabei sein
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=wei%C3%9F+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.056 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung