|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: zu Brei machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zu Brei machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Latein Deutsch: zu Brei machen

Übersetzung 501 - 550 von 663  <<  >>

LateinDeutsch
VERB   zu Brei machen | machte zu Brei/zu Brei machte | zu Brei gemacht
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
ea tempestate {adv}zu dieser Zeit
his temporibus {adv}zu unserer Zeit
loc. Memento mori.Gedenke zu sterben.
mirabile audituerstaunlich zu hören
mirabile dictuerstaunlich zu sagen
mirabile visuerstaunlich zu sehen
parum otiizu wenig Muße
parum sapientiaezu wenig Einsicht
pro indiviso {adv}zu gleichen Teilen
sine dubitatione {adv}ohne zu zögern
usque ad {prep} [+acc.]bis zu
abortivus {adj}eine zu frühe Geburt bewirkend
actuarius {adj}leicht in Bewegung zu setzen
adulabilis {adj}(leicht) durch Schmeicheln zu gewinnen
cum {conj} [+ind.]zu der Zeit als
degrandinates hört auf zu hageln
Discumbitur.Man geht zu Tafel. [veraltet]
iracundus {adj}zu Ausbrüchen des Zornes geneigt
lacrimosus {adj}zu stark blutend [Weinstöcke betreffend]
scilicet {adv}es ist leicht zu sehen
sestertiarius {adj}für einen Sesterz zu haben
adspirare {verb} [1]sich zu nähern suchen
arguere {verb} [3]deutlich zu erkennen geben
aspicere {verb} [3]wieder zu sehen bekommen
aspirare {verb} [1]sich zu nähern suchen
discumbere {verb} [3]sich zu Tisch niederlassen
evadere {verb} [3]sich zu etw. entwickeln
exire {verb} [irreg.] [fig.]zu Ende gehen
globare {verb} [1]zu einem Haufen versammeln
imminere {verb} [2]sich zu bemächtigen suchen
perseverare {verb} [1]fortfahren, etw. zu tun
reducere {verb} [3]wieder zu sich nehmen
reflorescere {verb} [3]wieder anfangen zu blühen
reflorescere {verb} [3]wieder zu blühen beginnen
diplasion {n}Verhältnis {n} von 1 zu 2
diplasium {n}Verhältnis {n} von 1 zu 2
popularitas {f}Bestreben {n} dem Volk zu gefallen
aestate ineunte {adv}zu Beginn des Sommers
Audeo dicere.Ich wage zu behaupten.
die certazu einem bestimmten Termin
hieme ineunte {adv}zu Anfang des Winters
in diesvon Tag zu Tag
vere ineunte {adv}zu Beginn des Frühlings
med. abortum facere {verb} [3]zu früh gebären
auxilio mittere {verb} [3]zu Hilfe schicken
auxilio venire {verb} [4]zu Hilfe kommen
domi esse {verb} [irreg.]zu Hause sein
litteris mandare {verb} [1]zu Papier bringen
pedibus ire {verb} [irreg.]zu Fuß gehen
pertinere {verb} [2] ad [+acc.]gehören zu
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=zu+Brei+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.073 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung