|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionarium latino-germanicum

Deutsch-Latein-Übersetzung für: zu etw überleiten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zu etw überleiten in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Latein Deutsch: zu etw überleiten

Übersetzung 451 - 500 von 551  <<  >>

LateinDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
inundare {verb} [1]von etw. überfließen
peccare {verb} [1]etw. verkehrt machen
perdere {verb} [3]um etw. kommen
perseverare {verb} [1]weiterhin etw. tun
praesultare {verb} [1]vor etw. herspringen
proficisci {verb} [3]von etw. ausgehen
requirere {verb} [3]nach etw. fragen
temperare {verb} [1] [+acc.]etw. ordnen
vertere {verb} [3]in etw. übergehen
vortere {verb} [3]in etw. übergehen
adspectare {verb} [1] alqd.etw. beachten
aspectare {verb} [1] alqd.etw. beachten
curare {verb} [1] alqm.etw. besorgen
custodire {verb} [4] alqm.etw. beibehalten
effugere {verb} [3] alqd.etw. vermeiden
temperare {verb} [1] alqm.etw. leiten
inexpertus {adj}(von etw.) noch nichts wissend
abdicare {verb} [1]etw. von sich weisen
afficere {verb} [3] [+abl.]versehen mit etw.
consuescere {verb} [3]sich an etw. gewöhnen
consulere {verb} [3] [+dat.]für etw. sorgen
continere {verb} [2] [+abl.]auf etw. beruhen
credere {verb} [3] [+dat.]jdm./etw. vertrauen
curare {verb} [1] [+acc.]für etw. sorgen
damnare {verb} [1] [+gen.]verurteilen wegen etw.
gaudere {verb} [2] [fig.]etw. gern hören
gaudere {verb} [2] [fig.]etw. gern sehen
imminere {verb} [2]dicht an etw. angrenzen
inaudire {verb} [4]etw. als Nachricht hören
morigerare {verb} [1]sich nach etw. richten
praeferre {verb} [3] [+acc.]jdn./etw. bevorzugen
pultare {verb} [1] [+acc.]an etw. klopfen
pultare {verb} [1] [+acc.]an etw. schlagen
pultare {verb} [1] [+acc.]an etw. stoßen
vacare {verb} [1] [+abl.]etw. nicht haben
cupiditas {f} [+gen.]heftiges Verlangen {n} nach etw.
licet alci.jd. darf etw. tun
adspectare {verb} [1] alqd.auf etw. achten
aspectare {verb} [1] alqd.auf etw. achten
gestare {verb} [1] alqd.etw.Akk. herbeischleppen
gestare {verb} [1] alqd.etw.Akk. herbeitragen
gestare {verb} [1] alqd.etw.Akk. tragen
traducere {verb} [3] alqd.auf etw. anwenden
traducere {verb} [3] alqd.über etw. führen
decedere {verb} [3] de alqo.etw. ausweichen
parare {verb} [1] sibi alqd.etw. erwerben
cit. Pax optima rerum, quas homini novisse datum est: pax una triumphis innumeris potior: pax, custodire salutem et cives aequare potens. [Silius Italicus]Frieden ist das höchste Gut, das den Menschen zu kennen gegeben ist: ein Frieden ist mächtiger als unzählige Triumphe: Frieden vermag das Heil zu bewachen und die Bürger gleich zu machen.
abalieno [1]ich bringe etw. zum Abfall
confisus [3] [+abl.]im Vertrauen auf etw.
convenio [4]ich suche jdn./etw. auf
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dela.dict.cc/?s=zu+etw+%C3%BCberleiten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.408 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Latein-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Latein-Wörterbuch (Dictionarium latino-germanicum) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung